造次 zàocì
-
zàocì
adjective
urgent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In these snse of 紧迫 (Guoyu '造次' 1) -
zàocì
adjective
rash; hurried; impulsive
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In these snse of 卤莽 (CC-CEDICT '造次'; Guoyu '造次' 2)
Contained in
- 千手观音造次第法仪轨(千手觀音造次第法儀軌) Ritual for the Thousand Hands Avalokitesvara and Steps for Setup; Qian Shou Guanyin Zao Cidi Fa Yi Gui
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Bodhisattva Religious Experience 菩薩的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 1
- Scroll 4: Teaching and Study - The Seeds of Disaster 卷四 教導後學 災禍之根 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 1
- Text - Encouragement for Bodhicitta Text 文 ■勸發菩提心文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 3 A Buddhist View of Women (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第三篇 佛教的女性觀(講於臺北國父紀念館) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Female Questions' 社會議題探討(上冊) 佛教對「女性問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- A Buddhist View of Women 佛教的女性觀 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 1
- Dharma Words - Other 法語 ■其它 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Inscriptions 碑銘 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Writings on Chan School Thought - Dharma Gates for Cultivation 宗門思想篇 法門修持 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 1
- Chapter 33: Establishment of my Vows 【三十三說】我的發心立願 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
Collocations
- 鲁莽造次 (魯莽造次) 有時可彌補男人的魯莽造次 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Women 佛教的女性觀 — count: 3
- 随便造次 (隨便造次) 也不敢隨便造次 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - The Meaning of Joining Palms 卷一 佛教的理念 合掌的意義 — count: 2
- 不敢造次 (不敢造次) 於是敬畏不敢造次 — Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Abbot Venerable Xu Yun, Successor of the Five Schools 壹、中國 ■五宗並嗣虛雲和尚 — count: 2