不齿 (不齒) bùchǐ
bùchǐ
verb
to despise; to hold in contempt
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '不齒')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3: The Four Aspects of the Dharma are Everywhere - Conducting Oneself in Accordance with the Four Precepts 卷四 處眾四法 處世四戒 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 1
- Praising the virtue of somebody while concealing their faults 隱惡揚善 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 1
- Canonical Evidence for Humanistic Buddhism (Recorded in at Total of 28 Kinds of Canonical Text) - The True Meaning of Proper 人間佛教的經證(共收錄二十八種經典) ■端正的真義 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
- Land Reclamation 填 海 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 1
- Giving People Things of Use has Value 給人利用才有價值 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 1
- The Dignity of Government Officials 官員的尊嚴 Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》 — count: 1
- Gloves 手 套 Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》 — count: 1