张望 (張望) zhāngwàng
zhāngwàng
verb
to peep; to look around
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CCD '張望', p. 2415; CC-CEDICT '張望'; FE '張望', p. 397; Guoyu '張望'; Mathews 1931 '張望', p. 20)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Buddhism's Relatives by Marriage 佛門親家 A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》 — count: 1
- Propagating Buddhist Teachings 弘法 A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》 — count: 1
- Ailments are Good Medicine 疾病就是良藥 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 1
- Cultivation and Realization by People of Extraordinary Talent 奇人的修證 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 1
- Hunger 飢餓 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 1
- I am a Buddha 我是佛 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 1
- The Sound of Testing the Buddha can be Heard in the Distance (Faith) 試佛音遠近(信仰) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 1
- The Affinities of my Buddhist Relatives 我與佛門親家的因緣 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: Wishing you a prosperous New Year! 星雲日記21~慈悲是寶藏 恭喜發財(1993/2/1~1993/2/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Taiwanese Bhiksunis 台灣的比丘尼 Buddhist Affinities over a Century 8 - A Monastic's Faith 2 《百年佛緣8-僧信篇2》 — count: 1
Collocations
- 四处张望 (四處張望) 四處張望 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, The Buddha in Our Lives, Scroll 1: A Verse on Self Reflection 卷一 生活的佛教 自課偈 — count: 5
- 前张望 (前張望) 在布告欄前張望 — A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》, Buddhism's Relatives by Marriage 佛門親家 — count: 2
- 门口张望 (門口張望) 我在門口張望一下 — A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》, Hunger 飢餓 — count: 2