绅 (紳) shēn
-
shēn
noun
gentry
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '紳') -
shēn
noun
a girdle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '紳') -
shēn
verb
to tie; to bind
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '紳')
Also contained in
豪绅 、 土豪劣绅 、 绅士 、 太平绅士 、 乡绅 、 绅界
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 24: Selected Works 第十二冊 佛教作品選錄 第二十四課 文選 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- 1. China - Tiantai Educator Venerable Tanxu 壹、中國 ■天台教育家倓虛法師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: The Value of Faith 星雲日記23~有願必成 信仰的價值(1993/6/1~1993/6/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Chapter 1: Life's Stations - Four Kinds of Field 卷一 人生的站 ■四種田 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 1
- Inscriptions - 銘 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Paying Respect to Taiwanese Buddhist Elder Masters 向台灣佛教長老法師禮敬 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 1
- Humble Opinions on Religious Legislation 宗教立法之芻議 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 1
- Letters - Song Dynasty Eminent Monk Fushan Fayuan and Others 書信 ■宋代高僧浮山法遠等 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Chapter 2: Thinking about Positioning for Advantage - Point of View 卷二 往好處想 ■角度 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 1
- 1982 Letter for Spring Festival 1982年新春告白 Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》 — count: 1
Collocations
- 士绅 (士紳) 地方士紳來擔任董事會 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 8: Buddhist Organizations and Associations 第八講.佛教組會 — count: 19
- 李绅 (李紳) 唐朝李紳的 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 2: Take a Step Back and Think - Plowing and Weeding 卷二 退一步想 耕耘 — count: 7
- 的士绅 (的士紳) 只要地方的士紳 — Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》, Chapter 2: Go Out There - An Agreement 卷二 走出去 合約 — count: 5
- 绅李 (紳李) 宜蘭士紳李決和 — Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》, Preface 自序 — count: 3
- 仕绅 (仕紳) 剛從泰國趕回來的鍾鎮濤先生等各界仕紳都前來參與盛會 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva: Enlarge Yourself 星雲日記11~菩薩情懷 放大自己(1991/6/16~6/30) — count: 3
- 绅来 (紳來) 地方士紳來擔任董事會 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 8: Buddhist Organizations and Associations 第八講.佛教組會 — count: 2
- 绅组成 (紳組成) 後來由地方上的士紳組成的 — A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》, Grandmother 外婆 — count: 2