转回 (轉回) zhuǎnhuí
-
zhuǎnhuí
verb
to turn back; to put back; reversal
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '轉回') -
zhuǎnhuí
noun
melodic inversion
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Music
Notes: (CC-CEDICT '轉回')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: The Path of Making Use of People 星雲日記31~守心轉境 用人之道(1994/9/16~1994/9/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- 10. The True Meaning of Love 十.愛情的真義 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 24 - A Life with Balanced Income and Expenses 星雲日記24~收支平篌的人生 收支平衡的人生(1993/7/16~1993/7/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Chan School - 4. Great Masters of the Chan School and their Sayings 禪宗 肆、禪宗大師與禪門語錄 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 1
- My Affinity with a Crownless King 我與無冕之王的因緣 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice: The Road to Success 星雲日記27~真修行 成功之路(1994/1/16~1994/1/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Chapter 38: My View of Life and Death 【三十八說】我對生死的看法 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
- Ripening of Actions of Former Lives (Giving, Cause and Effect) 宿世業報(布施、因果) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 1
Collocations
- 转回来 (轉回來) 請你到我們寺中玩一轉回來再說好吧 — National Master Yulin 《玉琳國師》, 10. The True Meaning of Love 十.愛情的真義 — count: 2