奔逃 bēntáo
bēntáo
verb
to flee; to run away
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '奔逃')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Ananda: Foremost in Having Heard Much - 8 The Biggest Matter for Regret 阿難陀--多聞第一 (8) 最大的憾事 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 1
- Chapter 19: Practicing on Mount Gaya 第十九章 伽耶山太子修行 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 1
- Chapter 41: Devadatta’s Rebellion 第四十一章 提婆達多叛逆遭報 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 1
- Chapter 43: The Tragic Fate of Kapilivastu 第四十三章 迦毘羅城的悲運 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 1
- My Affinity with Hong Kong Buddhism 我與香港佛教的法緣 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 1
- The Mirror of History 歷史的鏡子 Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》 — count: 1
- Upholding of the Precepts should be Steady (Precepts) 持戒求安穩(持戒) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 1
Collocations
- 奔逃到 (奔逃到) 阿難陀則奔逃到很遠 — The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Ananda: Foremost in Having Heard Much - 8 The Biggest Matter for Regret 阿難陀--多聞第一 (8) 最大的憾事 — count: 2