佛光会员信条 1.我们礼敬常住三宝,正法永存佛光普照; 2.我们信仰人间佛教,生活美满家庭幸福; 3.我们实践生活修行,随时随地心存恭敬; 4.我们奉行慈悲喜舍,日日行善端正身心; 5.我们尊重会员大众,来时欢迎去时相送; 6.我们具有正知正见,发掘自我般若本性; 7.我们现证法喜安乐,永断烦恼远离无明; 8.我们发愿普度众生,人间净土佛国现前。 (佛光會員信條 1.我們禮敬常住三寶,正法永存佛光普照; 2.我們信仰人間佛教,生活美滿家庭幸福; 3.我們實踐生活修行,隨時隨地心存恭敬; 4.我們奉行慈悲喜捨,日日行善端正身心; 5.我們尊重會員大眾,來時歡迎去時相送; 6.我們具有正知正見,發掘自我般若本性; 7.我們現證法喜安樂,永斷煩惱遠離無明; 8.我們發願普度眾生,人間淨土佛國現前。) fó guāng huì xìn tiáo 1. wǒ men lǐ jìng cháng zhù sān bǎo, zhèng fǎ yǒng cún fó guāng pǔ zhào 2. wǒ men xìn yǎng rén jiān fó jiào, shēng huó měi mǎn jiā tíng xìng fú 3. wǒ men shí jiàn shēng huó xiū xíng, suí shí suí dì xīn cún gōng jìng 4. wǒ men fèng xíng cí bēi xǐ shě, rì rì xíng shàn duān zhèng shēn xīn 5. wǒ men zūn zhòng huì yuán dà zhòng, lái shí huān yíng qù shí xiāng sòng 6. wǒ men jù yǒu zhēng zhī zhēng jiàn, fā jué zì wǒ bō rě běn xìng 7. wǒ men xiàn zhèng fǎ xǐ ān lè yǒng duàn fán nǎo yuǎn lí wú míng 8. wǒ men fā yuàn pǔ dù zhòng shēng, rén jiān jìng tǔ fú guó xiàn qián
fó guāng huì xìn tiáo 1. wǒ men lǐ jìng cháng zhù sān bǎo, zhèng fǎ yǒng cún fó guāng pǔ zhào 2. wǒ men xìn yǎng rén jiān fó jiào, shēng huó měi mǎn jiā tíng xìng fú 3. wǒ men shí jiàn shēng huó xiū xíng, suí shí suí dì xīn cún gōng jìng 4. wǒ men fèng xíng cí bēi xǐ shě, rì rì xíng shàn duān zhèng shēn xīn 5. wǒ men zūn zhòng huì yuán dà zhòng, lái shí huān yíng qù shí xiāng sòng 6. wǒ men jù yǒu zhēng zhī zhēng jiàn, fā jué zì wǒ bō rě běn xìng 7. wǒ men xiàn zhèng fǎ xǐ ān lè yǒng duàn fán nǎo yuǎn lí wú míng 8. wǒ men fā yuàn pǔ dù zhòng shēng, rén jiān jìng tǔ fú guó xiàn qián
phrase
Guidelines For BLIA Members 1. We pay homage to the Triple Gem with reverence and actively devote our lives to the propagation of Buddhism. 2. We uphold the principle of Humanistic Buddhism and wish everyone health and happiness. 3. We practice the Buddhist teaching in everyday life and always maintain a devout and solemn heart. 4. We cultivate compassion, wisdom, and diligence for the benefit of all beings. 5. We respect our members and greet them warmly on every occasion. 6. We develop the wisdom that is within ourselves through “right understanding” and “right view.” 7. We experience the joy of Dharma through the eradication of ignorance and defilements. 8. We commit ourselves to the liberation of all beings from suffering and the creation of a pure land on Earth.
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain: Fo Guang Shan
, Concept:
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)