实力 (實力) shílì
shílì
noun
strength
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '實力')
Contained in
- 敢于发问 问出智慧 长于听闻 闻出对话 善于沟通 谈出共识 勇于思考 想出创意 严于磨鍊 鍊出实力 安于静修 修出道念(敢於發問 問出智慧 長於聽聞 聞出對話 善於溝通 談出共識 勇於思考 想出創意 嚴於磨鍊 鍊出實力 安於靜修 修出道念) When you are brave enough to ask questions, wisdom is what you get. When you are a patient listener, communication is what you achieve. When you are a good communicator, consensus is what you attain. When you are a freethinker, creativity is what you attain. When you are a persistent challenger, skill is what you acquire. When you are a calm practitioner, commitment to the Way is what you gain.
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 2: Go Out There - The Purpose of Taking Exams 卷二 走出去 考試的功能 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 5
- Chapter 2: Go Out There - Where are the Prospects? 卷二 走出去 前途在那裡? Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 4
- Chapter 3: Facing Death - Victory 卷三 面對死亡 ■勝利 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 4
- Scroll 2: Keep Good Thoughts - A Spirit that Overcomes Difficulties 卷二 存好心 克難精神 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 3
- Chapter 1: Don't Take Lightly - Boxout 卷一 不可輕 卡位 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 3
- Developing the Nation's Power 厚植國力 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 3
- Chuan Deng Institute - Physical Exercise Polishes Strength 傳燈學院 鍛鍊磨出實力 Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》 — count: 3
- Writings on Application in Life - A View on Conducting Oneself in Society 生活應用篇 處世觀 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 3
- Human Connections 人脈關係 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 41 - What Samsara is Like: A Ten Thousand Li Horse 星雲日記41~生死一如 千里馬(1996/6/16~1996/6/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
Collocations
- 没有实力 (沒有實力) 沒有實力 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Interaction of Many Egos 第四冊 群我相處篇 — count: 13
- 要有实力 (要有實力) 可見和平也是要有實力 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Reasons for Failure 失敗的原因 — count: 4
- 经济实力 (經濟實力) 除了要有金錢的經濟實力 — Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 1: Be Outstanding - Women's Weapons 卷一 出類拔萃 女人的武器 — count: 4
- 靠实力 (靠實力) 不是靠實力取得的學位 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, College Degrees 學 位 — count: 4
- 具有实力 (具有實力) 具有實力 — Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》, Chapter 2: Go Out There - Where are the Prospects? 卷二 走出去 前途在那裡? — count: 3
- 实力接办 (實力接辦) 韓國應有實力接辦世佛會大會 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: Listen Carefully and Attentively 星雲日記20~談空說有 諦聽諦聽(1992/11/1~1992/11/15) — count: 3
- 讲究实力 (講究實力) 且講究實力 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: Sources of Suffering 星雲日記22~打開心門 苦的根源(1993/4/1~1993/4/15) — count: 3
- 培养实力 (培養實力) 培養實力 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: The Buddha's Work 星雲日記23~有願必成 佛陀的工作(1993/5/16~1993/5/31) — count: 3
- 实力派 (實力派) 他都是家喻戶曉的佛教界實力派人物 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas: Fate has a Hold on Me 星雲日記13~法無定法 命運操之在我(1991/10/16~10/31) — count: 3
- 发挥实力 (發揮實力) 發揮實力 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Virtue and Merit in Life Scroll 3: How to Accept Goods or Money 卷三 道德福命 如何受用 — count: 2