驷马难追 (駟馬難追) sì mǎ nán zhuī
sì mǎ nán zhuī
set phrase
[a spoken word is] hard to catch even with a team of four horses
Domain: Idiom 成语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (Guoyu '駟馬難追')
Contained in
- 一言既出,驷马难追(一言既出,駟馬難追) once said, a team of horses cannot unsay it; a promise must be kept ; a word spoken is an arrow let fly
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Cheat! Cheat! Cheat! 騙騙騙 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 1
- Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - Four Kinds of Good Use 卷一 四法最上 四種善用 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 1
- Chapter 30: My Formulation of New Buddhist Precepts【三十說】我訂定佛教新戒條 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
- Trust and Reputation 信用與名譽 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 1
- Scroll 2: Sources of Joy - Promises 卷二 快樂的來源 承諾 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 1
- Chapter 3: Dealing with Right and Wrong - Patience (2) 卷三 是非的處理 ■耐煩(二) Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》 — count: 1
- Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Ideas Become Actions 卷一 思想津梁 思想成業 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 1
- A Buddhist View of Morality 佛教的道德觀 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 1
- Wisdom in Humanistic Buddhism 人間佛教的慧學 The Three Trainings in Humanistic Buddhism 《人間佛教的戒定慧》 — count: 1
- Scroll 1: What is on a Politician's Mind - Strict Ceremonies 卷一 政治人的胸懷 嚴謹之儀 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 1