谎称 (謊稱) huǎngchēng
huǎngchēng
verb
to claim; to pretend
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '謊稱')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2: What did We Forget? - Guarding Against being Cheated 卷二 忘記了什麼 防騙 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 3
- Lecture 2: Upholding the Five Precepts 第二講.奉持五戒 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 2
- Fraud 作 弊 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 1
- Scroll 2: Places - False Teachings 卷二 處眾 邪法 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 1
- Scroll 4: Different from the Crowd - Excuses 卷四 與眾不同 藉口 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 1
- The Significance of Triple Gem Refuge and the Five Precepts in Life 三皈五戒的人間意義 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 1
- Chapter 3: Planning in Advance - The Mistake of Exposing Private Information 卷三 胸有成竹 ■揭人隱私之過 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 1
- Why We Are Cheated 受騙的原因 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 1
- Chapter 3: Honesty is Important 卷三 誠實的重要 誠實的重要 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 1