弯弯 (彎彎) wānwān
wānwān
proper noun
Wan Wan
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Media
, Concept: Person 人
Notes: 1981-; Taiwanese blogger and cartoonist (CC-CEDICT '彎彎')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Inspirations of the Moon 月亮的啟示 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 1
- Chapter 3: Planning in Advance - The Hobby of Writing Characters 卷三 胸有成竹 ■造字的趣味 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 1
- The World that is not Seen and not Heard 不見不聞的世界 Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》 — count: 1
- 6. I have One and a Half Disciples 六.有一個半徒弟 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 1
- A Teacher's Kindness is Higher than a Mountain 師恩高於山 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 1
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 1
- One Root of a Tree Full of Peach Blossoms 滿樹桃花一棵根 Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》 — count: 1
- Subhuti: Foremost in Understand Emptiness - 3 The Buddha Returns to His Seat 須菩提--解空第一 (3) 歸投佛陀的座下 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 1
- 9. It was You all Along! 九.原來還是你! National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 1
- Chapter 1: Life's Stations - Packaging 卷一 人生的站 ■包裝 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 1
Collocations
- 一轮弯弯 (一輪彎彎) 望望窗外一輪彎彎的月亮 — National Master Yulin 《玉琳國師》, 6. I have One and a Half Disciples 六.有一個半徒弟 — count: 2