愚公移山 yú gōng yí shān
-
yú gōng yí shān
set phrase
an old man can move mountains
Domain: Idiom 成语
Notes: (CC-CEDICT '愚公移山'; CCI '愚公移山', p. 48; Guoyu '愚公移山') -
yú gōng yí shān
set phrase
Unwitty but Determined
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Strength 力 量 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 1
- Chapter 2: Who to Repent to - A Cage 卷二 向誰懺悔 ■牢籠 Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》 — count: 1
- Chapter 3: Planning in Advance - Greatness 卷三 胸有成竹 ■偉大 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 1
- Scroll 2: Places - Large and Small, Difficult and Easy 卷二 處眾 大小難易 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Speaking about a Dream in a Dream 星雲日記18~把心找回來 夢中說夢(1992/7/1~1992/7/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- The Abhorrence of Attachments 可怕的執著 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 1
- Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Discussing 'Things' 卷四 超越之美 ■話說「東西」 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 1
- Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Tunnels 卷四 超越之美 ■隧道 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 1
- Chapter 3: Training Your Thoughts - Pushing Hands 卷三 思想訓練 推手 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 1
- The Causes and Conditions of my Writing 我的文字編寫因緣 Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》 — count: 1