赔了夫人又折兵 (賠了夫人又折兵) péi le fūren yòu zhé bīng
péi le fūren yòu zhé bīng
phrase
having given away a bride, to lose one's army on top of it
Domain: Proverb 谚语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '賠了夫人又折兵')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Working to a Plan 用 計 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 1
- Scroll 2: Places - Do not to Save a Little Only to Lose a Lot 卷二 處眾 勿因小失大 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 1
- Scroll 4: Different from the Crowd - Excuses 卷四 與眾不同 藉口 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 1
- Losing Big Because of Something Small 因小失大 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 1
- My Friendship with Japanese Buddhists 我與日本佛教的友誼 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 1
- Scroll 1: What is on a Politician's Mind - A Lack of Action 卷一 政治人的胸懷 儉的功用 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 1
- A Piece of Paper 一張紙 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 1
- Poise 風 度 Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》 — count: 1