奢 shē
-
shē
adjective
extravagant; wasteful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '奢') -
shē
verb
to exaggerate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '奢') -
shē
phonetic
sa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: śa, Siddham: 𑖫; first of the three sibilants in the Sanskrit alphabet; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (BCSD '奢', p. 339; MW 'śa'; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10)
Contained in
- 夜奢 Punyayasas
- 速疾立验魔醯首罗天说阿尾奢法(速疾立驗魔醯首羅天說阿尾奢法) The Āveśa Rite Explained by the God Maheśvara Which Swiftly Establishes Its Efficacy; Su Ji Li Yan Moxishouluo Tian Shuo Aweishe Fa
- 阿奢罗曩(阿奢羅曩) Acalanatha
- 磨醯奢婆迦部 Mahīśāsaka
- 吃丽奢(吃麗奢) kleśa
- 怛唎耶怛唎奢 Trayastrimsa
- 怛唎耶怛唎奢天 Trāyastriṃśa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
- 富那奢 Punyayasas
- 奢利弗多罗(奢利弗多羅) Śariputra; Sariputta
- 奢利富多罗(奢利富多羅) Śariputra; Sariputta
- 奢迦夜牟尼 Sakyamuni; Śākyamuni
- 毘奢 Vaishya
- 鹤勒那夜奢(鶴勒那夜奢) Haklena
- 奢唎補怛罗(奢唎補怛羅) Śariputra; Sariputta
- 毘播奢 Vipāśā
- 阿尾奢 spirit possession
- 奢多 sānta; tranquil; calm
- 波奢 Parsva
- 奢摩他 śamatha; medatative concentration
- 奢摩它 tranquil meditation; samatha
- 妙奢摩他 tranquil meditation; samatha
- 毘播奢河 Vipāśā River
- 奢那 śāṇa; robe; garment
- 迦罗奢(迦羅奢) water pitcher; kalasa
- 波罗维摩婆奢(波羅維摩婆奢) Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
- 奢摩陀 tranquil meditation; samatha
- 奢那婆数(奢那婆數) sānakavāsa
- 富那夜奢 Punyayasas
- 奢字门(奢字門) method of reciting the character śa
Also contained in
奢求 、 穷奢极欲 、 穷奢极侈 、 奢侈 、 奢靡 、 奢丽 、 奢侈纵恣 、 奢华 、 石奢 、 奢泰 、 奢易俭难 、 骄奢淫逸 、 骄奢 、 戒奢崇俭 、 奢纵 、 骄奢淫泆 、 奢侈品 、 奢入俭难 、 奢望 、 奢盼 、 伍奢 、 骄奢淫佚
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Buddha in Our Lives, Scroll 1: Uplifting the Absolute Truth 卷一 生活的佛教 向上第一義 Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 4
- Something that is Difficult to Seek 一將難求 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 3
- Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Educating One's Children 卷三 君子之道 教子之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 3
- Buddhism and the Flowers of Causes and Conditions 佛教與花的因緣 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- Chapter 43: The Tragic Fate of Kapilivastu 第四十三章 迦毘羅城的悲運 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 3
- Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - Maxims for Managing Your Household 卷二 傳家之寶 齊家格言 Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 2
- Scroll 1 Adapting to the Path of Life: How to Cultivate 卷一 調適生命之道 如何修身 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 2
- Monasteries in the Mountains and Monasteries in the in the Cities - Monastics Living in Seclusion and Monastics Living in Society 山林寺院和都市寺院-----兼論蘭若比丘和人間比丘 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Text - Precept against Arrogance and Affected Emotions 文 ■戒憍奢意 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
Collocations
- 奢言 (奢言) 何能奢言團結共勉 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Joyful and not Joyful 歡喜與不歡喜 — count: 6
- 奢弥 (奢彌) 梵語叫奢彌草 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) — count: 6
- 奢摩 (奢摩) 的奢摩比丘尼是 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Monasteries in the Mountains and Monasteries in the in the Cities - Monastics Living in Seclusion and Monastics Living in Society 山林寺院和都市寺院-----兼論蘭若比丘和人間比丘 — count: 5
- 入奢 (入奢) 由儉入奢易 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, The Bitter and Sweet One After Another 苦甘的先後 — count: 4
- 奢易 (奢易) 由儉入奢易 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, The Bitter and Sweet One After Another 苦甘的先後 — count: 4
- 奢费 (奢費) 貧苦由奢費而來 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 2: Take a Step Back and Think - Reasons for Adversity 卷二 退一步想 不順的原由 — count: 4
- 奢谈 (奢談) 但好奢談 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Something that is Difficult to Seek 一將難求 — count: 4
- 奢奢 (奢奢) 取奢奢彌葉 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) — count: 4
- 戒奢 (戒奢) 戒奢以儉 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, The Buddha in Our Lives, Scroll 1: Uplifting the Absolute Truth 卷一 生活的佛教 向上第一義 — count: 3
- 去奢 (去奢) 欲去奢字 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, The Buddha in Our Lives, Scroll 1: Uplifting the Absolute Truth 卷一 生活的佛教 向上第一義 — count: 3