误信 (誤信) wùxìn
wùxìn
verb
to falsely believe; to be mislead; to fall for (a trick etc)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '誤信')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- More Rumors 謠言惑眾 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 2
- Scroll 3: Use Your Time for Good - Cures for Hemorrhoids 卷三 善用時間 痔瘡療法 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 1
- A Buddhist View of Life - Part 1: The Intersection of Pleasure and Pain 佛教的人生觀 第一篇 苦樂交集 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 1
- Buddha's Light Newsletter - Tenets of Buddha's Light International Association Members 佛光世紀 佛光會員的信條 Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》 — count: 1
- The Significance of Taking Refuge in the Triple Gem 皈依三寶的意義 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 1
- Look to Oneself for Revolution 向自己革命 Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》 — count: 1
- To Reform Oneself 自我改革 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 1
- Scroll 4: Speak Good Words - Mistaken 卷四 說好話 誤 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 1
- The Dharma body is without Laksana - Part 26 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
- True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
Collocations
- 误信邪教 (誤信邪教) 或誤信邪教 — Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》, Look to Oneself for Revolution 向自己革命 — count: 2
- 误信邪 (誤信邪) 誤信邪師異端而深受其害 — Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Buddha's Light Newsletter - Tenets of Buddha's Light International Association Members 佛光世紀 佛光會員的信條 — count: 2
- 误信杀人 (誤信殺人) 因誤信殺人取指能生天解脫 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 — count: 2