Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》
Planning Ahead (Prajna) 未雨綢繆(般若)
Click on any word to see more details.
未雨綢繆(般若)從前有甲乙二人,生活貧困,每天以賣酪為業,僅僅能糊口而已。
有一天,當他們把酪裝到瓶中,正預備頂在頭上上街去販賣的時候,忽然下起傾盆大雨,道路泥濘濕滑,一不小心就有跌跤的危險。
其中,稍為聰明的甲,見此情形馬上想道:「我如果把酪全部頂出去賣,走在泥濘的道路上萬一跌跤,瓶破酪流,豈不是會受很大的損失嗎?我應該把酪再倒回鍋裡煮一煮,把酪中的酥都提煉出來之後,再把它裝到瓶裡拿去賣,就算不幸滑倒,也所失無幾。」
於是,他就照計劃準備著。但是另一個不聰明的乙全未計劃準備,只在家裡呆呆地等待著雨停路乾。
不久,天晴雨停,他們二人各頂著十幾瓶的酪,踏著泥濘的道路向城市走去。
路上,他們非常小心謹慎,雨後的道路的確太滑,怎樣謹慎也不易站穩。忽然,兩人的腳向前一滑,倒臥在地上,隨即砰的一聲,頭頂上的酪瓶全破了。
不聰明的乙見狀,痛哭流涕,發狂似的倒在路上打滾哀號。但是,那個聰明的甲卻絲毫不憂愁,過路的人感到奇怪,上前問道:「你們同樣受了損失,為什麼一人傷心哭泣,一人安詳自在呢?」
不聰明的乙哭道:「我所有的酪都沒有煮出酥來,現在不幸把瓶子打破了,我的損失是全部的損失,我今後的生活將因此而無所依賴,叫我怎麼不悲傷?」
「你呢?」路人又問聰明的甲。
「我因為早做準備,所以沒什麼損失。今天早上我看到下雨,想到雨後泥濘的道路,恐怕會跌跤。因此,趕快煮酪取酥,果然不出所料,我的酪雖失掉,而酥卻留下,所以我覺得無所謂。」
路人聽了,嘆一口氣,說道:「是的,一個人做事,在未失敗時要為失敗作準備,就像未下雨前,應該為下雨打算一樣,才不會一敗塗地。」
佛陀知道了這件事,說道:「人活著的時候,應該為死後打算。人在今生應該為來生做些準備,種些善因,供來生受用。如果只顧目前而不為身後打算,就如同那個愚人瓶破全失。瓶比喻我們的身體,酪譬如我們現生的財產,酥比喻我們所做的福業,瓶破酪失而酥留。正如我們的身體雖死,現生財產全失,而尚留有福業可作來生生命的資本。」
如需引用文章,請註明出處。 本網站由 佛光山資訊中心 協助製作Copyright © 著作權 佛光山 所有 All Rights Reserved.
Dictionary loading status: not loaded