素食者 sùshízhě
sùshízhě
adjective
vegetarian
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '素食者')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Vegetarian Food Issues' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「素食問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 22
- Scroll 3: Use Your Time for Good - The Benefits of Vegetarian Food 卷三 善用時間 素食的利益 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 10
- Lecture 14: Vegetarianism and Vegetarian Food 第十四講‧素食齋菜 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 6
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 16: Vegetarian Food 第九冊 佛教問題探討 第十六課 素食 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: Only with Strength is there a Future 星雲日記23~有願必成 有力量才有未來(1993/5/1~1993/5/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 3
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Killing' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「殺生問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- My Clothing, Food, Housing, and Transport 我的衣食住行 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: A Lone Tree Does not Make a Forest 星雲日記31~守心轉境 獨木不成林(1994/10/16~1994/10/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- The True Meaning of a Vegetarian Diet 吃素的真義 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 2
- Only Beginning to Practice as a Master - My Approach to Buddhism was Somewhat Creative 但開風氣不為師--我對佛教有些什麼創意 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 2
Collocations
- 素食者可以 (素食者可以) 素食者可以食用五辛 — Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》, Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Vegetarian Food Issues' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「素食問題」的看法 — count: 3
- 素食者在 (素食者在) 這一類的素食者在社會上佔多數 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 14: Vegetarianism and Vegetarian Food 第十四講‧素食齋菜 — count: 3
- 说素食者 (說素食者) 很多人說素食者出外很不方便 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Acting in Accordance with Causes and Conditions is Always the Best Disposition 隨緣不變是最好的性格 — count: 2
- 素食者出外 (素食者出外) 很多人說素食者出外很不方便 — Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》, Acting in Accordance with Causes and Conditions is Always the Best Disposition 隨緣不變是最好的性格 — count: 2
- 素食者而言 (素食者而言) 對於有心素食者而言是一種方便 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 16: Vegetarian Food 第九冊 佛教問題探討 第十六課 素食 — count: 2
- 素食者要 (素食者要) 為什麼素食者要禁止食用 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 14: Vegetarianism and Vegetarian Food 第十四講‧素食齋菜 — count: 2