不经意 (不經意) bùjīngyì
bùjīngyì
phrase
not paying attention; carelessly; by accident
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '不經意')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A Buddhist View of Fate 佛教對命運的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 2
- Crucial Moments 關鍵時刻 A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》 — count: 2
- Environmental and Spiritual Preservation 環保與心保 Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 43 - Admiring Achievements and Virtue: Good Causes and Good Conditions 星雲日記43~隨喜功德 好因好緣(1996/9/1~1996/9/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- For a Moment and a Lifetime 一時與一世 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 1
- From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again 星雲日記18~把心找回來 把心找回來(1992/8/1~1992/8/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- Scroll 1: Concepts of Buddhism - The Merit of Generosity 卷一 佛教的理念 布施功德 Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 — count: 1
- A Buddhist View on Rebirth 佛教對輪迴的看法 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 1
- Scroll 2: Keep Good Thoughts - Ways of Dealing with an Enemy 卷二 存好心 待敵之法 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 1
Collocations
- 不经意地 (不經意地) 卻不經意地說道 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 7: Three Knives and Six Mallets 第七講.三刀六槌 — count: 9
- 在不经意 (在不經意) 在不經意中我們很快就會忘記了自己所立定的志向 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Ideas Become Actions 卷一 思想津梁 思想成業 — count: 8
- 一句不经意 (一句不經意) 我為了一句不經意承諾的話而毅然出家 — Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, One Side of Courage 勇敢的一面 — count: 6
- 一个不经意 (一個不經意) 有時候一個不經意的微笑 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - The Merit of Generosity 卷一 佛教的理念 布施功德 — count: 5
- 不经意中 (不經意中) 在不經意中我們很快就會忘記了自己所立定的志向 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Ideas Become Actions 卷一 思想津梁 思想成業 — count: 4
- 不经意之间 (不經意之間) 旁邊的人經常在不經意之間 — Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 3: Being your Best - The People Around You 卷三 做最好的自己 旁邊的人 — count: 2
- 总会不经意 (總會不經意) 一個人總會不經意在姿勢態度中洩露自己 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk 星雲日記19~談心接心 談心接心(1992/10/1~1992/10/15) — count: 2
- 不经意的话 (不經意的話) 小人物一句不經意的話 — Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》, Scroll 2: What did We Forget? - Hint of a “Fart” 卷二 忘記了什麼 「放屁」的暗示 — count: 2
- 会不经意 (會不經意) 也會不經意地想起書中的文義 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 3: How to Make Daily Improvements - Wonderful Causes and Wonderful Effects 卷三 如何日日增上 妙因妙果 — count: 2