炊 chuī
chuī
verb
to dress food; to steam; to cook food
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Food and Drink
, Concept: Cooking 烹调
Notes: (CC-CEDICT '炊'; Guoyu '炊')
Also contained in
炊器 、 野炊 、 炊烟 、 炊帚 、 米已成炊 、 巧妇难为无米之炊 、 炊事 、 炊事员 、 炊具 、 炊爨 、 食玉炊桂
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 2: How to Survive - Rescue 卷二 怎樣活下去 ■拯救 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 2
- A Life of Humanistic Buddhism - Part 2: Five Meal Contemplations 人間佛教的生活 第二篇 食存五觀 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 1
- Volume 6: Applied Buddhism - Class 15: A Day of Buddhist Practice 第六冊 實用佛教 第十五課 佛教徒的一日行 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- My Promotion of Book Clubs 我提倡讀書會 Buddhist Affinities over a Century 5 - Culture and Education 1 《百年佛緣5-文教篇1》 — count: 1
- Scroll 4: Different from the Crowd - Disparity 卷四 與眾不同 落差 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 1
- The Cloud is Light and Wind is Soft Incident - Development from a Setback 雲淡風輕的事件--從挫折中發展 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 1
- A Married Couple Vows to Acheive Supreme Enlightenment 夫婦的發心(布施) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 1
- A Story about Personal Practice of Buddhism at Home 孛--一個人間佛教實行家的故事 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
- Gold does not Move a Monastic's Heart - Discussing my Ideas on Lack of Attraction to Money 黃金不動道人心──談我不為金錢誘惑的想法 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 1
- Sentiment and Righteousness 有情有義 Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》 — count: 1
Collocations
- 炊煮 (炊煮) 庫房的米麵全部炊煮一空 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice: True and False Paths 星雲日記27~真修行 是非之道(1994/2/1~1994/2/15) — count: 6
- 炊断粮 (炊斷糧) 斷炊斷糧 — Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》, Chapter 2: How to Survive - Rescue 卷二 怎樣活下去 ■拯救 — count: 2