占为己有 (佔為己有) zhān wèijǐ yǒu
zhān wèijǐ yǒu
set phrase
to appropriate to oneself (what rightfully belongs to others)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '佔為己有')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 1 A Buddhist View of Wealth (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第一篇 佛教的財富觀(講於臺北國父紀念館) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- A Buddhist View of Wealth 佛教的財富觀 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 2
- How to be a Buddhist - Part 2: Upholding the Five Precepts, the Eight Precepts, and the Bodhisattva Precepts 怎樣做一個佛教徒 第二篇 受持五戒、八關齋戒、菩薩戒 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 1
- A Great Fortification to Protect the Dharma (Politics, Cause and Effect) 護法長城(政治、因果) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 1
- Lecture 18: Sangha Property 第十八講‧僧有財物 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 1
- The Significance of Triple Gem Refuge and the Five Precepts in Life 三皈五戒的人間意義 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 1
- Three Parts Master and Disciple, Seven Parts Spiritual Friends 三分師徒,七分道友 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 1
- 1. Cultivation - 5. Upholding the Five Precepts, the Eight Precepts, and the Bodhisattva Precepts 壹、修行資糧篇 五、受持五戒、八關齋戒、菩薩戒 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 1
- Dharma Words - Hsing Yun Dharma Words 法語 ■星雲法語 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
Collocations
- 便占为己有 (便佔為己有) 未經許可便佔為己有 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, How to be a Buddhist - Part 2: Upholding the Five Precepts, the Eight Precepts, and the Bodhisattva Precepts 怎樣做一個佛教徒 第二篇 受持五戒、八關齋戒、菩薩戒 — count: 2