无心插柳 (無心插柳) wúxīn chā liǔ
wúxīn chā liǔ
set phrase
(of a good outcome) unanticipated; serendipitous; fortuitous
Domain: Idiom 成语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '無心插柳')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 43 - Admiring Achievements and Virtue 星雲日記43~隨喜功德 隨喜功德(1996/10/16~1996/10/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- The Best Investment 最好的投資 Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》 — count: 1
- A Win-Win Situation For All 皆大歡喜 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 1
- Begging for Alms Transforms the Heart, but will not Necessarily Transform into Money 化緣化心,不一定化錢 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 1
- Scroll 3: Being your Best - Getting Along with Others 卷三 做最好的自己 相處之道 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 43 - Admiring Achievements and Virtue: The Flavor of the Mind 星雲日記43~隨喜功德 心的味道(1996/10/1~1996/10/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- Chapter 34: Causes and Conditions of my Writing 【三十四說】我寫作的因緣 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
- Do Not Miss a Golden Opportunity 不要錯失良機 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 1
- Scroll 2: Keep Good Thoughts - Ways of Dealing with an Enemy 卷二 存好心 待敵之法 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 1
- Scroll 3: The Essentials of Work - Adapting 卷三 工作之要 調適 Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 1
Collocations
- 无心插柳柳 (無心插柳柳) 可能無心插柳柳成蔭 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: The Path to Success and Improvement 第三冊 成功進步的道路 — count: 14
- 无心插柳论功 (無心插柳論功) 無心插柳論功過 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 43 - Admiring Achievements and Virtue: The Flavor of the Mind 星雲日記43~隨喜功德 心的味道(1996/10/1~1996/10/15) — count: 2