地居天 dì jū tiān
-
dì jū tiān
phrase
earth-dwelling deities
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Quote: from the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (Amies 2021 tr.; see also Giebel 2005, p. 149; T 848, Scroll 5, 18.0036c01) -
dì jū tiān
proper noun
Dwelling Ground Heaven
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Immediately below below the 空居天 heavens (DDB '地居天'; Ding '地居天'; FGDB '地居天'; SH '地居天', p. 207)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A Buddhist View of the Universe - Part 1: The Three Realms and the Twenty Eight Heavens 佛教的宇宙觀 第一篇 三界二十八天 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 3
- 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 3
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 1