颜回 (顏回) Yán Huí
Yán Huí
proper noun
Yan Hui
Domain: History 历史
, Subdomain: Confucianism
, Concept:
Notes: 521-481 BCE; a disciple of Confucius, also known as Yan Yuan (CC-CEDICT '顏回'; Wikipedia '颜回')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Ethics Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「倫理問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 14
- Scroll 1: Do not Bicker - Three Eights are Twenty Three 卷一 不要計較 三八二十三 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 14
- Happiness and Peace 幸福與安樂 Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》 — count: 11
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: Still Water Runs Deep 星雲日記20~談空說有 寧靜致遠(1992/12/16~1992/12/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 3
- Lecture 7: The Importance of Practicing Giving 第七講 布施為度人的根本 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 — count: 2
- The Aesthetics of Life 生活的美學 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 2
- Chapter 39: I would like to Create “A Life Worth Three Hundred Years” 【三十九說】我要創造「人生三百歲」 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 2
- Discussing Passion and talking of Love 談情說愛 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 2
- Scroll 4: Teaching and Study - The Seeds of Disaster 卷四 教導後學 災禍之根 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 2
- Writings on Chan School Thought - Practicing a Pure Land 宗門思想篇 實踐淨土 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 1
Collocations
- 颜回说 (顏回說) 顏回說 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 4: Teaching and Study - The Seeds of Disaster 卷四 教導後學 災禍之根 — count: 13
- 弟子颜回 (弟子顏回) 就如孔子的弟子顏回 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 12: Pure Wealth, and Almsgiving by Devotees 第十二講.淨財信施 — count: 8
- 像颜回 (像顏回) 也能像顏回一樣安貧樂道 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - Increasing Peace and Happiness 卷二 最好的供養 增上安樂 — count: 6
- 颜回居 (顏回居) 從孔子的門人顏回居陋巷 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 3: Greed is the Cause of Suffering 第三講 多欲為生死的根本 — count: 6
- 颜回一 (顏回一) 顏回一聽 — Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 1: Do not Bicker - Three Eights are Twenty Three 卷一 不要計較 三八二十三 — count: 4
- 颜回先生 (顏回先生) 敏而好學的顏回先生 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Learning to Accept 學習接受 — count: 4
- 得意门生颜回 (得意門生顏回) 孔子的得意門生顏回 — Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 1: Do not Bicker - Three Eights are Twenty Three 卷一 不要計較 三八二十三 — count: 3
- 学生颜回 (學生顏回) 如孔子的學生顏回 — Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》, Happiness and Peace 幸福與安樂 — count: 3
- 贤者颜回 (賢者顏回) 孔子門下第一賢者顏回三十五歲 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 2: Truth in Life - Regrets in Life 卷二 生命的真諦 生命的缺憾 — count: 3
- 颜回惊险 (顏回驚險) 顏回驚險逃過一劫 — Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 1: Do not Bicker - Three Eights are Twenty Three 卷一 不要計較 三八二十三 — count: 2