衰 shuāi
-
shuāi
verb
to weaken; to decline
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: FGS translation standard: Loss (Guoyu '衰' v 1; Kroll 2015 '衰' 1; Unihan '衰') -
cuī
noun
mourning garments
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '衰' cuī n 1) -
shuāi
verb
to harm
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Minnan dialect (Guoyu '衰' v 2) -
cuī
verb
to decline
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '衰' cuī v)
Contained in
- 五衰相现(五衰相現) Five Signs of Decay
- 六衰 six sense organs; ṣaḍ-indriya
- 如是观兴衰(如是觀興衰) keeping track of arising and passing away
- 度脱衰败救度(度脫衰敗救度) Sukhada Tara
- 五衰相现; 1. 衣服垢秽 2. 头上华萎 3. 腋下出汗 4. 身体臭秽 5. 不乐本座; 小五衰相; 1.乐声不起 2.身光忽灭 3.浴水着身 4.着境不舍 5. 眼目数瞬(五衰相現; 1. 衣服垢穢 2. 頭上華萎 3. 腋下出汗 4. 身體臭穢 5. 不樂本座; 小五衰相; 1.樂聲不起 2.身光忽滅 3.浴水著身 4.著境不捨 5. 眼目數瞬) Five Signs of Decay: 1. Clothes become filthy; 2. Garland atop the head fades; 3. The armpits become sweaty; 4. The body becomes foul-smelling; 5. The heavenly palace appears unpleasant; Five Minor Signs of Decay: 1. The music stops; 2. The body’s radiance fades; 3. Bathwater clings to the body; 4. Attachment to their surroundings; 5. The eyes start blinking
- 度脱衰败救度佛母(度脫衰敗救度佛母) Sukhada Tara
Also contained in
衰弱 、 振衰起弊 、 再衰三竭 、 衰迈 、 经久不衰 、 衰运 、 衰老 、 半衰期 、 衰竭 、 衰乱 、 衰之以属 、 衰亡的时期 、 衰朽 、 唱衰 、 未老先衰 、 盛衰 、 神经衰弱 、 精神衰弱 、 至其将衰也 、 周之衰 、 衰亡 、 人生盛衰 、 凶衰 、 不衰 、 衰退 、 衰变链 、 盛转衰 、 心力衰竭 、 衰败 、 盛衰利害 、 衰落 、 振衰起敝 、 由盛转衰 、 衰变热 、 衰退期 、 衰颓 、 年老力衰 、 经济衰退 、 放射性衰变 、 早衰 、 衰微 、 光纤衰减 、 衰人 、 国势日衰 、 兴衰
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Canonical Evidence for Humanistic Buddhism (Recorded in at Total of 28 Kinds of Canonical Text) - Leave the Suffering of the Eight Winds 人間佛教的經證(共收錄二十八種經典) ■離八風之患 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 6
- Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 9: The Buddhas Teachings on Causes and Conditions 第一冊 佛法僧三寶 第九課 佛陀說法因緣 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 6
- 2. Contemplating the strength of Avalokiteśvara 二.念彼觀音力 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 4
- Path of Cultivation, Scroll 2: Six Kinds of Bad Friend 卷二 修行之道 六種損友 Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 4
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Family Problems' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「家庭問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 4
- Discussion on the Benefit to Yourself and Others of the Six Paramitas 六波羅蜜自他兩利之評析 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 4
- Scroll 3: Using the Useless - Dejected 卷三 無用之用 衰頹 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 3
- Scroll 2: Take a Step Back and Think - Worries about Future Consequences 卷二 退一步想 後顧之慮 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 3
- Scroll 3: Acknowledging the World - The Dispositions of Good and Evil 卷三 認知世間 善惡之氣 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 3
- Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - A Life of Poverty and Defeat 卷一 思想津梁 窮敗之命 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 3
Collocations
- 利衰 (利衰) 利衰毀譽無非緣 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: Good Medicine to Help Settle the Body and Mind 第三冊 身心安頓的良方 — count: 20
- 体衰 (體衰) 體衰多病 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 14: Vegetarianism and Vegetarian Food 第十四講‧素食齋菜 — count: 13
- 圣教衰 (聖教衰) 不忍聖教衰 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Yes, Work Hard but do not get Angry 要爭氣,不要生氣 — count: 13
- 衰残 (衰殘) 見到衰殘老病者 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 4. In praise of the Three Karmas 四.三業讚歎 — count: 12
- 色衰 (色衰) 大夫人年老色衰 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 11
- 五衰 (五衰) 天人五衰 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty 星雲日記33~享受空無 享受空無(1995/2/1~1995/2/15) — count: 7
- 衰恼 (衰惱) 一切衰惱皆由無明 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 5: Introduction to Schools - Class 5: Satyasiddhi School 第五冊 宗派概論 第五課 成實宗 — count: 7
- 荣衰 (榮衰) 修行並不是表相上的苦樂榮衰 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 2 The Path of Cultivation: The Path of Cultivation 卷二 修行之道 修行之道 — count: 7
- 衰苦乐 (衰苦樂) 稱譏毀譽利衰苦樂 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Virtue and Merit in Life Scroll 3: Absurd Toil 卷三 道德福命 迷妄之累 — count: 6
- 衰多 (衰多) 體衰多病 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 14: Vegetarianism and Vegetarian Food 第十四講‧素食齋菜 — count: 6