言行 yán xíng
yán xíng
set phrase
words and actions
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '言行')
Contained in
- 无上真言行(無上真言行) unsurpassed practice of dhāraṇīs
- 真言行道法 method of dhāraṇī practice
- 修行真言行 to cultivate dhāraṇī practices
- 供养次第法中真言行学(供養次第法中真言行學) training for offerings and mantra practice
- 持真言行者 the practitioner reciting the mantra
Also contained in
言行不符 、 言行相顾 、 言行若一 、 言行不一 、 言行相诡 、 言行一致
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 41 - What Samsara is Like 星雲日記41~生死一如 生死一如(1996/6/1~1996/6/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 6
- Scroll 2: Places - The True Meaning of Hospitality 卷二 處眾 融和的真義 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 4
- Scroll 3: Development of the Self - Methods for Self Control 卷三 開發自我 自持之方 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 4
- The Sickness of Youth 青年之病 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 3
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Ailments of Body and Mind' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「身心疾病」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Scroll 4 The Path to Happiness: The Path of Transformation by Teaching 卷四 幸福之道 教化之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 3
- Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Daily Practice 卷一 調適生命之道 日常修行 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 3
- Scroll 3: The Essentials of Work - How to Receive Honor 卷三 工作之要 如何獲得榮譽 Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 3
- Scroll 4: Between Other and Self - Convincing People 卷四 人我之間 使人信受 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 3
- Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Moral Character 卷三 君子之道 修養之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 3
Collocations
- 言行举止 (言行舉止) 係指經中所敘述佛陀之言行舉止 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 法會啟建因緣分第一 【譯文 原典 注釋】 — count: 40
- 言行要 (言行要) 所以平常自我的言行要謹慎 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Establishment of the Karma for Success 第四冊 成功立業篇 — count: 6
- 举止言行 (舉止言行) 其舉止言行 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Give Your Best Effort 星雲日記4~凡事超然 全力以赴(1990/3/16~3/31) — count: 6
- 言行上 (言行上) 僧眾們會各自舉出自己在安居期間言行上所犯的過失 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 8: Buddhist Festivals and Special Days 第八講.佛教節日 — count: 5
- 在言行 (在言行) 尤其在言行舉止間 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, A Jealous Temperament 嫉妒心理 — count: 5
- 言行中 (言行中) 要能讓學子從你的言行中 — Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 2: Preparing for the Future - Prerequisites for Education 卷二 預備未來 教育的條件 — count: 4
- 教言行 (教言行) 感化的教育在身教言行 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 4 The Path to Happiness: The Path of Transformation by Teaching 卷四 幸福之道 教化之道 — count: 3
- 言行负责 (言行負責) 所以我們必須對自己的言行負責 — Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 1: The Essentials of Handling Affairs - Clearly Distinguishing Reward and Punishment 卷一 處事之要 賞罰分明 — count: 3
- 言行毋 (言行毋) 言行毋離中道 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: A Guide to Development of Moral Character Diligence in Management of Finance and Personal property 第三冊 進德修業的指南 — count: 3
- 未来言行 (未來言行) 正好是未來言行的借鏡 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Encouraging Spiritual Practice through Meditation 第一冊 勵志修行證悟 — count: 3