伤感 (傷感) shānggǎn
shānggǎn
adjective
sad; emotional; sentimental; pathos
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '傷感')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 4: Chan Mind - Jumping Out 卷四 禪心 ■跳出來 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 3
- Chapter 45: The Ten Great Disciples - Sariputra: Foremost in Wisdom 第四十五章 十大比丘弟子 ~智慧第一舍利弗 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 3
- The Buddha's Religious Experience 佛陀的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 3
- Chapter 47: Final Teachings 第四十七章 最後的弟子及遺教 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 2
- Sariputra: Foremost in Wisdom - 15 Nirvana 舍利弗--智慧第一 (15) 涅槃 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 1
- Writings on Application in Life - A View on Conducting Oneself in Society 生活應用篇 處世觀 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: One Flower, One World 星雲日記22~打開心門 一花一世界(1993/4/16~1993/4/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Ultimatums 最後通牒 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 1
- Rahula: Foremost in Esoteric Practices - 4 A Mischievous Childhood Life 羅睺羅--密行第一 (4) 調皮的童年生活 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 1
- Chapter 1: Life's Stations - Ascending and Falling 卷一 人生的站 ■升降 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 1
Collocations
- 伤感情 (傷感情) 有的則是一些傷感情的事 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 10: Prayer and Proclamation 第十講.祈願告白 — count: 19
- 伤感之中 (傷感之中) 總把自己陷在悲苦傷感之中 — Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》, Chapter 4: Chan Mind - Jumping Out 卷四 禪心 ■跳出來 — count: 4
- 悲苦伤感 (悲苦傷感) 從悲苦傷感裡跳出來 — Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》, Chapter 4: Chan Mind - Jumping Out 卷四 禪心 ■跳出來 — count: 3
- 禁不住伤感 (禁不住傷感) 我們弟子大家禁不住傷感之情 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Final Bequeathed Teaching (Faith) 最後的遺教(信仰) — count: 3
- 人伤感 (人傷感) 生命的殞滅已經是讓人傷感的事了 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Happiness and Longevity 佛教的福壽觀 — count: 2
- 无限伤感 (無限傷感) 無限傷感地說 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Five Difficulties in Life (Impermanence) 人生五難(無常) — count: 2
- 令人伤感 (令人傷感) 令人傷感 — Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》, Scroll 3: Planning to Break Out - You can get through it卷三 設法突圍 經得起 — count: 2
- 地伤感 (地傷感) 不需要再無謂地傷感懊惱 — Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》, The Modernization of Buddhism 佛教現代化 — count: 2
- 伤感里 (傷感裡) 從悲苦傷感裡跳出來 — Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》, Chapter 4: Chan Mind - Jumping Out 卷四 禪心 ■跳出來 — count: 2
- 伤感懊恼 (傷感懊惱) 不需要再無謂地傷感懊惱 — Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》, The Modernization of Buddhism 佛教現代化 — count: 2