棒 bàng
-
bàng
noun
a stick; a club; a cudgel
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Weapons
Notes: In the sense of 棍棒 (GHC '棒'; Kroll 2015 '棒'; NCCED '棒' 1) -
bàng
adjective
excellent; fabulous; awesome
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Comparison
Notes: (NCCED '棒' 2) For example, 马朋很棒 'Mapeng is awesome' (XHW 2016-01-25). -
bàng
adjective
husky; hefty
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Comparison
Notes: (NCCED '棒' 3) -
bàng
noun
leg of a relay
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Sport
Notes: (NCCED '棒' 4)
Contained in
- 如意棒 a rod with a mani jewel
- 当头棒喝(當頭棒喝) strike a telling blow
- 棒喝 stick and shout ; to strike and shout at a student
- 伽驮棒(伽馱棒) gada; club
Also contained in
荧光棒 、 金箍棒 、 铁棒 、 棒材 、 棒子国 、 仙女棒 、 轻击棒 、 棒冰 、 魔术棒 、 棒球 、 棒球迷 、 硅棒 、 倍儿棒 、 芦柴棒 、 高丽棒子 、 一级棒 、 顶棒 、 大棒 、 穷棒子 、 棒子 、 棒槌 、 棒坛 、 冰棒 、 真棒 、 燃料元件细棒 、 棒糖 、 棒棒哒 、 东一榔头西一棒子 、 撬棒 、 棍棒 、 球棒 、 棉棒 、 哭丧棒 、 棒极了 、 棒旋星系 、 电棒 、 鲁棒 、 好棒 、 棒教 、 棒硫 、 魔棒 、 牙线棒 、 擦棒球 、 丧棒 、 棒国 、 棒棒腿 、 平衡棒
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Passing the Baton 事業要交棒 Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》 — count: 23
- Sporting Activities 球類運動 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 20
- Lecture 13: Buddhist Phrases and Idioms 第十三講.佛教成語 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 9
- Striking and Shouting at Students 棒 喝 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 7
- Writings on the Chan School and Pure Land - What is Chan? 禪門淨土篇 禪是什麼? Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 6
- Allowing Sport to take Root in Buddhism 讓體育在佛教生根 Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》 — count: 6
- Lecture 14: Rules for Common Dwelling 第十四講‧共住規約 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 5
- I Can Tolerate this for a Lifetime 我就這樣忍了一生 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: The Flower of Life 星雲日記28~自在人生 人生如花(1994/4/1~1994/4/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 5
- In Nanjing, I was my Mother's Audience 在南京,我是母親的聽眾 A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》 — count: 5
Collocations
- 交棒 (交棒) 沒有交棒給年輕的一代 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 2: The Inauguration of an Abbot 第二講.住持晉山 — count: 63
- 一棒 (一棒) 禪師一棒把間宮打出去 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not giving rise to belief in laksana - Part 31 [Lecture] 真知真見法相不生分第三十一 【講話】 — count: 33
- 接棒 (接棒) 再將他找回來接棒 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 2: The Inauguration of an Abbot 第二講.住持晉山 — count: 32
- 棒打 (棒打) 如果他們動手棒打你 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Honoring the true teaching - Part 12 [Lecture] 尊重正法平等流布分第十二 【講話】 — count: 28
- 少棒 (少棒) 例如紅葉少棒隊在動盪的時候 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Walking Out 卷一 思想津梁 走出去 — count: 25
- 三十棒 (三十棒) 道得也三十棒 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 19
- 三铁棒 (三鐵棒) 大眾未食三鐵棒 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 8: Monastery Language 第八講‧叢林語言 — count: 14
- 棒给 (棒給) 沒有交棒給年輕的一代 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 2: The Inauguration of an Abbot 第二講.住持晉山 — count: 12
- 德山棒 (德山棒) 德山棒 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 14: To be Closer to Elder Masters 第十四講.親近長老 — count: 12
- 棒队 (棒隊) 例如紅葉少棒隊在動盪的時候 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Walking Out 卷一 思想津梁 走出去 — count: 9