观音菩萨 (觀音菩薩) Guānyīn Púsà
Guānyīn Púsà
proper noun
Avalokitesvara Bodhisattva
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Sanskrit equivalent: avalokiteśvara, see 觀世音菩薩 (FGDB 觀世音菩薩''; SH '千手', p. 81)
Contained in
- 观音菩萨圣诞(觀音菩薩聖誕) Avalokitesvara Bodhisattva's Birthday
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 6: Guanyin's Management Approach 第六講.觀音管理 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 14
- Inspiration 靈感 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 7
- Memories of Sympathetic Response to Buddhas and bodhisattvas與佛菩薩感應記 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 6
- Mazu and Taiwan's Avalokitesvara 媽祖,台灣的觀世音 A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 24 - A Life with Balanced Income and Expenses: The Philosophy of Being Cheated 星雲日記24~收支平篌的人生 吃虧上當的哲學(1993/7/1~1993/7/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 5
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 5
- Buddhism and Community Festivals 佛教與民間節慶 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 5
- Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 5
- Lecture 9: Buddhist Symbols 第九講.佛教標誌 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 5
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Inter-Religion Relations' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「宗教之間」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 4
Collocations
- 观音菩萨像 (觀音菩薩像) 為陳府的觀音菩薩像舉行開光儀式 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 9 - Remain Carefree in Observing the Mind: A Beautiful Life 星雲日記9~觀心自在 美好人生(1991/1/16~1/31) — count: 7
- 念观音菩萨 (念觀音菩薩) 持念觀音菩薩的名號 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 7
- 观音菩萨在 (觀音菩薩在) 觀音菩薩在大香山得道 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, One Root of a Tree Full of Peach Blossoms 滿樹桃花一棵根 — count: 6
- 观音菩萨圣像 (觀音菩薩聖像) 向供有觀音菩薩聖像的龕子頂禮三拜 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 4
- 礼拜观音菩萨 (禮拜觀音菩薩) 禮拜觀音菩薩的聖容 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - Self-Cultivation and the Four Aspects of the Dharma 卷二 為人四要 修身四法 — count: 4
- 尊观音菩萨 (尊觀音菩薩) 心平特選購二尊觀音菩薩與他們結緣 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: A Tree Leaf and a Leaf of Gold 星雲日記3~不負西來意 片葉片金(1990/1/1~1/15) — count: 4
- 在观音菩萨 (在觀音菩薩) 不能在觀音菩薩前稱名 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 6: Guanyin's Management Approach 第六講.觀音管理 — count: 3
- 称念观音菩萨 (稱念觀音菩薩) 稱念觀音菩薩的聖號 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - Self-Cultivation and the Four Aspects of the Dharma 卷二 為人四要 修身四法 — count: 3
- 观音菩萨大慈大悲 (觀音菩薩大慈大悲) 指的是觀音菩薩大慈大悲 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 17: Monastery Couplets 第十七講.寺院聯語 — count: 3
- 观音菩萨救苦救难 (觀音菩薩救苦救難) 觀音菩薩救苦救難 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head: Self Education 星雲日記38~低下頭 自我教育(1995/11/1~1995/11/15) — count: 3