马首是瞻 (馬首是瞻) mǎ shǒu shì zhān
mǎ shǒu shì zhān
set phrase
to follow blindly ; to take as one's only guide
Domain: Idiom 成语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '馬首是瞻')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A Buddhist View of Fate 佛教對命運的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 1
- Friendship with Spiritual Friends Abroad 國際道友的情誼 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 1
- My Classmates and Spiritual Friends 我的同學道友們 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 1
- 2. India - King Asoka: Wheel Turning King 貳、印度 ■轉輪聖王阿育王 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 1
- Chapter 3: An Admonition for Conducting Oneself with Integrity - The American Type 卷三 處事箴言 ■美國人種 Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》 — count: 1
- How to Change Fate 如何改變命運? Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 1
- Friendship for the Path, Love for the Truth 道情法愛 A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》 — count: 1
- The Role of a Comedian 小丑的角色 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 1
- Chapter 1: Don't be Lacking - Five Levels of Husband 卷一 不可缺 丈夫五等 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 1
Collocations
- 全世界马首是瞻 (全世界馬首是瞻) 丟失了全世界馬首是瞻的美國總統職位 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, How to Change Fate 如何改變命運? — count: 2