同日而语 (同日而語) tóngrì ér yǔ
tóngrì ér yǔ
set phrase
to speak of two things on the same day
Domain: Idiom 成语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '同日而語')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 4: Pay Equal Attention to Understanding and Practice - A Chan Practioner's Life 卷四 解行並重 ■禪者的生活 Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》 — count: 1
- Chapter 4: Keeping in Step with the World - Bridges 卷四 與世界接軌 ■橋樑 Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》 — count: 1
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Suicide' 社會議題探討(上冊) 佛教對「自殺問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- Scroll 1: Another Kind of Wealth - Size 卷一 另類的財富 大小 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 1
- Entrepreneurs and Fo Guang Shan 企業家與佛光山 Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》 — count: 1
Collocations
- 不能同日而语 (不能同日而語) 就不能同日而語了 — Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 4: Pay Equal Attention to Understanding and Practice - A Chan Practioner's Life 卷四 解行並重 ■禪者的生活 — count: 2
- 所能同日而语 (所能同日而語) 當然就非昔日所能同日而語了 — Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》, Chapter 4: Keeping in Step with the World - Bridges 卷四 與世界接軌 ■橋樑 — count: 2