作茧自缚 (作繭自縛) zuò jiǎn zì fù
-
zuò jiǎn zì fù
set phrase
to spin a cocoon around oneself; enmeshed in a trap of one's own devising
Domain: Idiom 成语
Notes: -
zuò jiǎn zì fù
set phrase
to spin a cocoon around oneself
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)
Contained in
- 飞蛾投火,作茧自缚(飛蛾投火,作繭自縛) like a moth flying into the flame, and a silkworm trapping itself in a cocoon
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Self-Entrapment 作繭自縛 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 15
- Chapter 3: Planning in Advance - The Benefits of Destruction 卷三 胸有成竹 ■「破」得好 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 2
- Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 16: Quotes from the Buddha's Teachings 第七冊 佛教常識 第十六課 佛語典故 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Chapter 2: How to Survive 卷二 怎樣活下去 ■活不下去 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 1
- Lecture 8: Morality Fosters Self-Control 第八講 持戒為節欲的根本 Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》 — count: 1
- Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - Four Impermissible Ways of Conducting Oneself 卷二 為人四要 處世四不可 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 1
- Ananda: Foremost in Having Heard Much - 3 Enticement by a Dalit Woman 阿難陀--多聞第一 (3) 摩登伽女的誘惑 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 1
- Scroll 3: Acknowledging the World - Distinguishing Reasonable Arguments 卷三 認知世間 說理的分別 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 1
- Expressing Feelings 情感表達 Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》 — count: 1
Collocations
- 就是作茧自缚 (就是作繭自縛) 就是作繭自縛 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Self-Entrapment 作繭自縛 — count: 3
- 作茧自缚比喻 (作繭自縛比喻) 後以作繭自縛比喻自己處事不慎 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Standards for Language in Buddhist Monasteries 佛教叢林語言規範 — count: 2