放逸 fàngyì
-
fàngyì
noun
Laxity
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
fàngyì
noun
heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada
Domain: Buddhism 佛教 , Concept: Mental Factor 心所
Notes: Sanskrit equivalent: pramāda, Pali: pamāda, Japanese: hōitsu, Tibetan: bag med pa; one of the six root unwholesome mental factors 六大煩惱地法 (BL 'pramāda'; FGDB '放逸'; SH '放逸', p. 262)
Contained in
- 不放逸 no laxity ; vigilance; heedfulness; conscientious
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - Excessive Carelessness 卷二 最好的供養 放逸之過 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 8
- How to Become a Monastic 如何做一個出家人 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 6
- Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha 佛遺教經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 5
- Scroll 1: Concepts of Buddhism - Reasons for Impurities 卷一 佛教的理念 不淨之因 Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 — count: 5
- The Agamas 阿含經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 5
- Scroll 2: Sources of Joy - Conquest 卷二 快樂的來源 征服 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 4
- Lecture 6: The Practice of Giving Up 第六講.放的修行 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 4
- Scroll 4 The Path to Happiness: The Path of Learning about the Way 卷四 幸福之道 如何學道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 3
- The Arhat Religious Experience 阿羅漢的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 3
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
Collocations
- 令放逸 (令放逸) 無令放逸 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 3: Development of the Self - Self Restraint 卷三 開發自我 自制 — count: 8
- 放逸懈怠 (放逸懈怠) 不會放逸懈怠 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 — count: 7
- 饮酒放逸 (飲酒放逸) 若人飲酒放逸者 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 — count: 7
- 去放逸 (去放逸) 去放逸 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again 星雲日記18~把心找回來 把心找回來(1992/8/1~1992/8/15) — count: 7
- 不敢放逸 (不敢放逸) 就不敢放逸 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2. Contemplating the strength of Avalokiteśvara 二.念彼觀音力 — count: 7
- 懈怠放逸 (懈怠放逸) 懈怠放逸 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Conducting Oneself with Integrity when Handling Affairs and Interacting with People 第一冊 做人處事結緣 — count: 5
- 放逸求 (放逸求) 飲酒放逸求財物者為非道 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) — count: 4
- 对治放逸 (對治放逸) 以進取心對治放逸心 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: Good Medicine to Help Settle the Body and Mind 第三冊 身心安頓的良方 — count: 4
- 切莫放逸 (切莫放逸) 切莫放逸閒散 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Virtue and Merit in Life Scroll 3: How to Accept Goods or Money 卷三 道德福命 如何受用 — count: 4
- 护放逸 (護放逸) 一者護放逸 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) — count: 4