众生相 (眾生相) zhòngshēng xiāng
-
zhòngshēng xiāng
phrase
characteristics of sentient beings
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
zhòngshēng xiāng
phrase
the notion of a being
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sattvasaṃjñā, one of the four notions (四相). The notion of a being is mistaken because beings are made up of the five aggregates (FGDB '四相')
Contained in
- 无我相,无人相,无众生相,无寿者相(無我相,無人相,無眾生相,無壽者相) no notion of a self, no notion of others, no notion of sentient beings, no notion of longevity
- 非取众生相(非取眾生相) not attaching to the notion of living beings
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Complete and utter selflessness - Part 17 [Lecture] 直下究竟本無我體分第十七 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 7
- Prajnaparamita Diamond Sutra 金剛般若波羅蜜經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 5
- The ultimate tranquility beyond laksana - Part 14 [Translation of Canonical Source Text and Notes] Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 5
- The Mahayana bodhisattva ideal of making a vow to acheive supreme enlightenment - Part 3 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 大乘菩薩發心分第三 【譯文 原典 注釋】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4
- Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4
- The unattainable dharma - Part 22 [Lecture] 菩提性空得果無住分第二十二 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 3
- Sentient beings and Buddhas are equal, transforming sentient beings - Part 25 [Lecture] 生佛平等無我度生分第二十五 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 3
- The Mahayana bodhisattva ideal of making a vow to acheive supreme enlightenment - Part 3 [Lecture] 大乘菩薩發心分第三 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 3
- 2. India - Vimalakirti: Mahayana Lay Bodhisattva 貳、印度 ■大乘居士菩薩維摩詰 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- Speaking about You and Me 談你說我 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 2
Collocations
- 离众生相 (離眾生相) 菩薩能離眾生相 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 3: Steps of the Bodhisattva Path 第三冊 菩薩行證 第三課 菩薩道的次第 — count: 5
- 众生相迴向 (眾生相迴向) 是救護眾生離眾生相迴向 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, Building Humanistic Buddhism - Part 1: From the Human Realm to the Path Leading to Enlightenment 人間佛教的建立 第一篇 從人道到佛道 — count: 2
- 没有众生相 (沒有眾生相) 要眼裏沒有眾生相 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Complete and utter selflessness - Part 17 [Lecture] 直下究竟本無我體分第十七 【講話】 — count: 2
- 执着众生相 (執著眾生相) 即是執著眾生相 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The Mahayana bodhisattva ideal of making a vow to acheive supreme enlightenment - Part 3 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 大乘菩薩發心分第三 【譯文 原典 注釋】 — count: 2