虎穴 hǔxué
hǔxué
noun
a tiger's den
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (Guoyu '虎穴')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A World of Elevated Life 生命昇華的世界 Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 2
- Scroll 1: Life's Direction - Investing 卷一 人生的方向 付出 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 2
- Studying Buddhism from Beginning to End 學佛前後 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 1
- Lecture 1: The Meaning of a Monastery 第一講.常住意義 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 1
- Chapter 3: Unbounded Creativity - Warming 卷三 創意無限 ■暖化 Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》 — count: 1
- 6. I have One and a Half Disciples 六.有一個半徒弟 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 1
- Hong Kong 香港 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 1
- The Four Reliances for Studying the Dharma 學法四依止 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 1
- True Self - Part 3: Understand One’s Mind and See One’s Intrinsic Nature 真實的自我 第三篇 明心見性 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 1
Collocations
- 龙潭虎穴 (龍潭虎穴) 你能有勇氣進入龍潭虎穴 — Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》, Scroll 1: Life's Direction - Investing 卷一 人生的方向 付出 — count: 5
- 入虎穴 (入虎穴) 不入虎穴 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 1: The Meaning of a Monastery 第一講.常住意義 — count: 4
- 虎穴作 (虎穴作) 龍潭虎穴作禪床 — Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》, A World of Elevated Life 生命昇華的世界 — count: 2