比 bì
-
bì
verb
to associate with; be near
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 亲近 (Guoyu '比' bì v 1) -
bǐ
verb
to compare; to contrast
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Comparison
Notes: For example, 我比你岁数大点 'I am a little older than you.' (Lao She, 2003, p. 174; Guoyu '比' v 1; Unihan '比') -
bǐ
preposition
used for comparison
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: A comparative preposition (Guoyu '比' prep; Sun 2006, loc. 1743) -
bǐ
radical
Kangxi radical 81
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: (ABC back cover; GHC p. 7; Guoyu '比' bǐ n 4) -
bǐ
adverb
by the time that; when
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 比 indicates a temporal sequence in this sense in Literary Chinese (Pulleyblank 1995, p. 159). For example, 比其反也 'on his return' (Mengzi: 2.6/10/17, translation by Legge) -
bǐ
verb
to gesture (with hands)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '比' bǐ v 4) -
bǐ
verb
to make an analogy
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '比' bǐ v 5) -
bǐ
noun
an analogy
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 譬喻 (Guoyu '比' bǐ n 1) -
bǐ
noun
an example
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 事例 (Guoyu '比' bǐ n 2)
Contained in
- 佛法与科学之比较研究(佛法與科學之比較研究) Comparative Studies of Buddhism and Science
- 施比受更有福 Giving is greater than receving.
- 诸比丘数共鬪诤(諸比丘數共鬪諍) some monks were fighting with one another
- 比量相违过(比量相違過) the error of contradicting inference
- 比丘尼传(比丘尼傳) Biographies of Buddhist Nuns
- 无比(無比) incomparable; unparalleled ; incomparable; anupama
- 六群比丘 group of six monastics
- 第二十四祖师子比丘(第二十四祖師子比丘) the Twenty-Fourth Patriarch, Aryasimha
- 印度五比丘塔 Chaukhandi Mound, India
- 自心不羡黄金贵 善缘好比日月明(自心不羨黃金貴 善緣好比日月明) A singular mind free of envy for gold and riches; Good affinities like shining sun and moon.
- 娑比嘞迦 sprkka
- 比丘众(比丘眾) Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
- 无比天(無比天) Sudrsa Heaven
Also contained in
比肩继踵 、 奉辛比克党 、 不列颠哥伦比亚 、 几内亚比绍 、 般雀比拉多 、 密西西比河 、 展弦比 、 平方反比律 、 莱比锡大学 、 正比 、 不怕不识货,只怕货比货 、 盖茨比 、 杜比 、 等比 、 比烂 、 腓立比书 、 比目鱼 、 比来 、 信噪比 、 阿布扎比 、 栉比 、 有得一比 、 比肩而立 、 今非昔比 、 比如 、 比值 、 比赛场 、 比安 、 比肩齐势 、 比手划脚 、 等比级数 、 比附 、 比喻义 、 戊巴比妥钠 、 力大无比 、 纳米比亚 、 额比河 、 比姆贝卡特
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 28
- Comparing Oneself to Others 人比人 Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》 — count: 22
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 20
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Suicide' 社會議題探討(上冊) 佛教對「自殺問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 20
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk: May All Wishes Come True 星雲日記19~談心接心 心想事成(1992/9/16~1992/9/30) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 17
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 16
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Ailments of Body and Mind' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「身心疾病」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 16
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Inter-Religion Relations' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「宗教之間」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 14
- Scroll 2: Sources of Joy - Importance 卷二 快樂的來源 重要 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 14
- My Shallow Acquaintance with Theater 我對戲劇的淺識 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 14
Collocations
- 没有比 (沒有比) 沒有比得上這種欲望更強大熾烈的 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, The Buddha Replies 釋尊應答 — count: 5
- 比男性 (比男性) 似乎女性要比男性來得多 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 17: Siksamana 第十七講.式叉摩那 — count: 3
- 比人 (比人) 但精神上的財富卻比人多 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 7: The Importance of Practicing Giving 第七講 布施為度人的根本 — count: 3
- 比在家 (比在家) 出家生活比在家好 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 一比 (一比) 表示與他公開一比高下 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not giving rise to belief in laksana - Part 31 [Lecture] 真知真見法相不生分第三十一 【講話】 — count: 2
- 比电 (比電) 甚至比電 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 9: Spring and Autumn Offerings 第九講.春秋祭祀 — count: 2
- 要比 (要比) 要比在家信眾嚴厲得多 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 17: Siksamana 第十七講.式叉摩那 — count: 2
- 人数比 (人數比) 並非女性信仰宗教的人數比男性多 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 17: Siksamana 第十七講.式叉摩那 — count: 2
- 比命 (比命) 三夫人愛護得比命還重要 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 10: Conclusion - Approaching the Awakened State 第十講 八大人覺經的總結 — count: 2