赖以 (賴以) làiyǐ
làiyǐ
verb
to rely on; to depend on
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '賴以')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A Buddhist View of the Universe - Part 3: Three Thousandfold World System 佛教的宇宙觀 第三篇 三千大千世界 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 2
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Life in the Universe' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「宇宙人生」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- “Flowing Water” Publication Preface: Allowing Continuation of Culture , Binding Causes, Only then with the Nation have a Future - with regard to “Flowing Water” Expectations for Publication Reprint Responsibility 《活水》雙月刊序:讓文化延續、紮根、國家才有未來-對於「活水」雙月刊復刊肩負重任的期望 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 2
- Chapter 1: Life's Stations - Arrangement 卷一 人生的站 ■支配 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 1
- My Regard to Buddhism's Tranquil Revolution 我對佛教的寧靜革命 Buddhist Affinities over a Century 11 - Practicing the Buddha’s Way 1 《百年佛緣11-行佛篇1》 — count: 1
- Chapter 2: Thinking about Positioning for Advantage - Coming to the Source 卷二 往好處想 ■來源 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 1
- Scroll 1: Life's Direction - Life's Gas Station 卷一 人生的方向 人生的加油站 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 1
- From People's Past and Present to the Future 從人的過去、現在到未來 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 1
- Environmental and Spiritual Preservation 環保與心保 Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》 — count: 1
- Hope and Encouragement: Prayer for Friends 勉勵‧期許 廣結善緣祈願文 Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》 — count: 1
Collocations
- 赖以生存 (賴以生存) 讓饑餓的人賴以生存 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Hope and Encouragement: Prayer for Friends 勉勵‧期許 廣結善緣祈願文 — count: 25
- 人类赖以 (人類賴以) 是人類賴以生活的基本修件 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, The Stages of Life 生活的層次 — count: 7
- 赖以维生 (賴以維生) 人吃五穀雜糧賴以維生 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Guarding the Sense Organs Against Illness 卷一 思想津梁 防範感官之病 — count: 6
- 万物赖以 (萬物賴以) 因為萬物賴以維生的地球 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 3: Acknowledging the World - Waste Paper Recycling 卷三 認知世間 廢紙回收 — count: 3
- 平日赖以 (平日賴以) 並且供給平日賴以生存所需的事物 — Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》, Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Life in the Universe' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「宇宙人生」的看法 — count: 3
- 赖以为生 (賴以為生) 讓大地成為人類賴以為生的母親 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (2) 佛教與自然生態(下) — count: 2
- 生命赖以 (生命賴以) 是生命賴以存續的條件 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, From People's Past and Present to the Future 從人的過去、現在到未來 — count: 2
- 赖以维系 (賴以維繫) 甚至即使賴以維繫社會秩序的法律 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Fairness 公 平 — count: 2
- 赖以存续 (賴以存續) 是生命賴以存續的條件 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, From People's Past and Present to the Future 從人的過去、現在到未來 — count: 2