耕种 (耕種) gēngzhòng
gēngzhòng
verb
to till; to cultivate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Agriculture
, Concept:
Notes:
Contained in
- 生活乐趣 困难时先忧后乐 失意时苦中想乐 贫苦时知足常乐 落魄时奋起为乐 受罪时忏悔得乐 委屈时放下能乐 忙碌时闹中取乐 饭食时感恩有乐 耕种时收成获乐 休憩时舒服安乐 独处时自得其乐 布施时为善最乐 安居时淡泊自乐 应酬时谈笑共乐 得意时怡然享乐 富贵时与众同乐 团圆时天伦之乐 掌权时助人为乐 日常时平安喜乐 修行时吾有法乐(生活樂趣 困難時先憂後樂 失意時苦中想樂 貧苦時知足常樂 落魄時奮起為樂 受罪時懺悔得樂 委屈時放下能樂 忙碌時鬧中取樂 飯食時感恩有樂 耕種時收成獲樂 休憩時舒服安樂 獨處時自得其樂 布施時為善最樂 安居時淡泊自樂 應酬時談笑共樂 得意時怡然享樂 富貴時與眾同樂 團圓時天倫之樂 掌權時助人為樂 日常時平安喜樂 修行時吾有法樂) The “Fun” about Life Enjoy the sorrow in times of tribulations. Enjoy the pain in times of disappointment. Enjoy the sense of contentment in times of poverty. Enjoy the efforts in times of failure. Enjoy the repentance in times of transgression. Enjoy letting go in times of aggrievement. Enjoy the excitement in times of activity. Enjoy the gratitude in times of eating. Enjoy the harvest in times of cultivation. Enjoy the comfort in times of rest. Enjoy the moments in times of solitude. Enjoy doing good deeds in times of giving. Enjoy the simplicity in times of dwelling at home. Enjoy the friendly exchanges in times of social engagement. Enjoy the happiness in times of success. Enjoy the ability to share in times of wealth. Enjoy the intimacy in times of family reunion. Enjoy the luxury of helping others when in acceptance of power. Enjoy the blessings of safety in ordinary times. Enjoy the joy of Dharma in times of spiritual cultivation.
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Plowing 耕 Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》 — count: 11
- Scroll 3: Acknowledging the World - Cultivating Fields 卷三 認知世間 耕種田地 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 7
- Buddhism and Agriculture 佛教與農業 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 5
- Cultivating the Field of the Mind 耕耘心田 Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》 — count: 4
- From Coming into this Life to Leaving this Life 從入世的生活到出世的生活 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 3
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 4 A Buddhist View of Happiness and Longevity (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第四篇 佛教的福壽觀(講於臺北國父紀念館) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 3
- Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 13: Buddhism and Agriculture and Forestry 第八冊 佛教與世學 第十三課 佛教與農林 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- A Buddhist View of Happiness and Longevity 佛教的福壽觀 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 3
- Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Abundance 卷三 君子之道 豐收之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 3
- Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - Cultivating the Mind's Field 卷二 最好的供養 耕耘心田 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 2
Collocations
- 农夫耕种 (農夫耕種) 農夫耕種 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The Definition of Success 成功的定義 — count: 13
- 耕种福田 (耕種福田) 有的人把信仰說為是耕種福田 — Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, Plowing 耕 — count: 6
- 去耕种 (去耕種) 春天不去耕種 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - A Life of Poverty and Defeat 卷一 思想津梁 窮敗之命 — count: 5
- 努力耕种 (努力耕種) 你努力耕種福田 — Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 4: Speak Good Words - Blessings 卷四 說好話 福報 — count: 4
- 田耕种 (田耕種) 僧眾自行墾田耕種 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 13: Buddhism and Agriculture and Forestry 第八冊 佛教與世學 第十三課 佛教與農林 — count: 4
- 人耕种 (人耕種) 給人耕種 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Life is Like a Ball 人生如球 — count: 4
- 地耕种 (地耕種) 依稀看到揮汗如雨的農夫在辛勤地耕種 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: The Flower of Life 星雲日記28~自在人生 人生如花(1994/4/1~1994/4/15) — count: 4
- 来耕种 (來耕種) 鏟來耕種呢 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Cultivating the Field of the Mind 耕耘心田 — count: 4
- 耕种田园 (耕種田園) 耕種田園 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head 星雲日記38~低下頭 低下頭(1995/12/1~1995/12/15) — count: 3
- 说耕种 (說耕種) 說耕種之道 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Application in Life - A View on Education 生活應用篇 教育觀 — count: 3