挂念 (掛念) guàniàn
guàniàn
verb
to be concerned; to miss
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes:
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- To Be Free of Worries 心無罣礙 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 17
- Buddha's Light Newsletter - The Habit of Cultivating Obedience 佛光世紀的來臨 養成聽話的習慣 Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》 — count: 15
- Chapter 3: Facing Death 卷三 面對死亡 ■面對死亡 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 10
- Lecture 9: Palliative Care 第九講‧臨終關懷 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind 星雲日記22~打開心門 打開心門(1993/3/16~1993/3/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 7
- Chapter 45: The Ten Great Disciples - Sariputra: Foremost in Wisdom 第四十五章 十大比丘弟子 ~智慧第一舍利弗 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 5
- Sariputra: Foremost in Wisdom - 16 Spirit Always in the Human World 舍利弗--智慧第一 (16) 精神永在人間 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses: Facing Reality 星雲日記34~領眾之道 面對現實(1995/4/16~1995/4/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 24 - A Life with Balanced Income and Expenses: A Seed 星雲日記24~收支平篌的人生 一顆種子(1993/8/16~1993/8/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head: Self Education 星雲日記38~低下頭 自我教育(1995/11/1~1995/11/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 4
Collocations
- 人挂念 (人掛念) 也有的人掛念老病的衰殘 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Overcoming Fear 克服恐懼 — count: 7
- 令人挂念 (令人掛念) 真是令人掛念 — Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, Development 發 展 — count: 6
- 挂念未来 (掛念未來) 也就不用掛念未來 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 7: Three Knives and Six Mallets 第七講.三刀六槌 — count: 4
- 没有挂念 (沒有掛念) 往生以後沒有掛念 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 7: End-of-Life Chanting 第七講.往生助念 — count: 4
- 挂念徒众 (掛念徒眾) 我很掛念徒眾慈悲不夠 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself: Yourself and Everybody 星雲日記32~求人不如求己 自我與大眾(1994/11/1~1994/11/15) — count: 4
- 挂念儿女 (掛念兒女) 有的掛念兒女的健康 — Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 4: Reserve some Space - Letting People Know 卷四 預留空間 讓人知道 — count: 4
- 会挂念 (會掛念) 父母對於初出家的子女難免會掛念 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 8: Family Gathering 第八講.親屬聚會 — count: 4
- 师父挂念 (師父掛念) 法遇明白師父掛念他教導不嚴 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 4: Master-Disciple Paradigms 第四講.師徒範例 — count: 3
- 需要挂念 (需要掛念) 不需要掛念那是生命的消逝 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 18: Repentance and Buddhist Services 第十八講.經懺佛事 — count: 3
- 要挂念 (要掛念) 要掛念嗎 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 8: Family Gathering 第八講.親屬聚會 — count: 3