抢劫 (搶劫) qiǎngjié
qiǎngjié
verb
to rob; to take by force
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '搶劫'; Guoyu '搶劫'; Mathews 1931 '搶劫', p. 92)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 2: Upholding the Five Precepts 第二講.奉持五戒 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 3
- 17. A Mountain Stronghold Changes into a Buddha Shrine 十七.山寨改佛殿 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 3
- A Buddhist View of Fate 佛教對命運的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 2
- From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 2
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Economic Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「經濟問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Exclusive News 獨家新聞 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 2
- Aniruddha: Foremost in Heavenly Vision - 8 A Touched Band of Thieves takes Refuge in the Buddha 阿那律--天眼第一 (8) 感動群盜歸化佛 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 2
- My Favorites 我的最愛 Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》 — count: 2
- Lecture 1: Taking Refuge in the Triple Gem 第一講.皈依三寶 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 2
- Chapter 3: Training Your Thoughts - The Mafia 卷三 思想訓練 黑手 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 2
Collocations
- 杀人抢劫 (殺人搶劫) 第一條新聞不是殺人搶劫 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Exclusive News 獨家新聞 — count: 6
- 抢劫等 (搶劫等) 甚至集眾搶劫等 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 2: Upholding the Five Precepts 第二講.奉持五戒 — count: 5
- 譬如抢劫 (譬如搶劫) 譬如搶劫偷竊別人的財富 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) — count: 4
- 抢劫偷窃 (搶劫偷竊) 譬如搶劫偷竊別人的財富 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) — count: 4
- 会抢劫 (會搶劫) 盜賊會搶劫財物 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 1: Wisdom in Life - The Reality of Life 卷一 人生的智慧 人生的真相 — count: 2
- 可以抢劫 (可以搶劫) 你可以搶劫嗎 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, My Favorites 我的最愛 — count: 2
- 抢劫偷盗 (搶劫偷盜) 社會上就沒有搶劫偷盜的行為了 — Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, Life and Faith 生活與信仰 — count: 2
- 土匪抢劫 (土匪搶劫) 就是遇到土匪搶劫 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 4: Teachers of Emperors and Kings 第四講‧帝王之師 — count: 2
- 抢劫财物 (搶劫財物) 盜賊會搶劫財物 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 1: Wisdom in Life - The Reality of Life 卷一 人生的智慧 人生的真相 — count: 2
- 没有抢劫 (沒有搶劫) 社會上就沒有搶劫偷盜的行為了 — Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, Life and Faith 生活與信仰 — count: 2