疏通 shūtōng
-
shūtōng
verb
to mediate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (FE '疏通' 2) -
shūtōng
verb
to unblock; to dredge
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (FE '疏通' 1)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1: What is on a Politician's Mind - The Morality and Conduct of Water 卷一 政治人的胸懷 水的德行 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 3
- Chapter 4: Keeping in Step with the World - Typhoon Aftermath 卷四 與世界接軌 ■颱風過後 Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》 — count: 2
- Open the Window to the Mind 打開心的門窗 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 2
- Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: One Flower, One World 星雲日記22~打開心門 一花一世界(1993/4/16~1993/4/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Prefaces - “Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sutra” Preface by Pei Xiu, Tang 序 ■《大方廣圓覺修多羅了義經略疏》序 唐‧裴休 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- 1. China - Early Republic Period Buddhism Leader Venerable Master Taixu 壹、中國 ■民初佛教領袖太虛大師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 1
- Clasping the Buddha's Feet when Danger Arises 臨時抱佛腳 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 1
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Practical Management' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「應用管理」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- Discussion on the Benefit to Yourself and Others of the Six Paramitas 六波羅蜜自他兩利之評析 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 1
Collocations
- 自我疏通 (自我疏通) 能自我疏通 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 2: Take a Step Back and Think - The Significance of Tolerance 卷二 退一步想 忍的意義 — count: 6
- 疏通江河 (疏通江河) 水的智慧能疏通江河 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 4
- 要疏通 (要疏通) 我們要疏通水溝 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 — count: 4
- 疏通手术 (疏通手術) 完成了心臟再生的繞道疏通手術 — A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》, Remembering Honor and General Happiness 榮總開心記 — count: 4
- 阻塞疏通 (阻塞疏通) 進行血管阻塞疏通手術 — Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 1999 Letter for Spring Festival 1999年新春告白 — count: 3
- 能疏通 (能疏通) 水的智慧能疏通江河 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 3
- 疏通滇 (疏通滇) 太虛大師為了疏通滇緬鐵路 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Loyalty 佛教的忠孝觀 — count: 3
- 疏通杂质 (疏通雜質) 溝渠河床要疏通雜質 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 — count: 2
- 来疏通 (來疏通) 苦悶需要找到管道來疏通 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 4 The Path to Happiness: The Path of Healthcare 卷四 幸福之道 保健之道 — count: 2
- 用疏通 (用疏通) 而用疏通法 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Open the Window to the Mind 打開心的門窗 — count: 2