法界平等 fǎjiè píngděng
fǎjiè píngděng
phrase
the Dharma realm does not differentiate
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Quote: from the 能斷金剛般若波羅蜜多經論頌 “Verse in Praise of the Diamond Sūtra,” attributed to Asaṅga (Amies 2021 tr.; Red Pine 2009, p. 369; T 1514)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 3: Steps of the Bodhisattva Path 第三冊 菩薩行證 第三課 菩薩道的次第 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Esoteric School - 4. Esoteric School Practices and Stages of attainment 密宗 肆、密宗的行持果位 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 1
- Writings on Application in Life - A Worldview 生活應用篇 世界觀 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 1
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 1
- Be Mindful of Others 心中有人 Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》 — count: 1
- 4 Meditative Concentration and Wisdom - Canonical Text and Notes 第四 定慧品 經文.註釋 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 1
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (2) 人間佛教的藍圖(下) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 1
- Writings on the Chan School and Pure Land - The Meaning of a Humanistic Pure Land 禪門淨土篇 人間淨土的意義 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 1
- Chapter 4: Keeping in Step with the World 卷四 與世界接軌 ■與世界接軌 Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》 — count: 1
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 1
Collocations
- 心观法界平等 (心觀法界平等) 乃定心觀法界平等一相的三昧 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 4 Meditative Concentration and Wisdom - Canonical Text and Notes 第四 定慧品 經文.註釋 — count: 2
- 法界平等一 (法界平等一) 乃定心觀法界平等一相的三昧 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 4 Meditative Concentration and Wisdom - Canonical Text and Notes 第四 定慧品 經文.註釋 — count: 2