但闻枫树晚蝉吟 (但聞楓樹晚蟬吟) dàn wén fēngshù wǎn chán yín
dàn wén fēngshù wǎn chán yín
phrase
only hearing the nighttime chanting of the cicadas in the maple trees
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Quote: from the 十牛圖頌 “Verses for the Pictures of the Ten Ox” (Amies 2021 tr.; Loori 2002; X 1269)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hymns - Seven Syllable 頌 ■七言 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 10: Song on Picture of Ten Ox by Kuo'an Shiyuan of the Song 第十二冊 佛教作品選錄 第十課 十牛圖頌 宋.廓庵師遠 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1