春夏秋冬 Chūn Xià Qiū Dōng
Chūn Xià Qiū Dōng
proper noun
the four seasons
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Nature
, Concept: Weather 天气
Notes:
Contained in
- 行住坐卧常正念 春夏秋冬恒吉祥(行住坐臥常正念 春夏秋冬恆吉祥) Constant right mindfulness in one's daily actions; Eternal auspice across the four seasons.
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A Cold Winter but a Warm Feeling 寒冬暖意 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 6
- The Awareness of Education in Meditative Practice 禪門的自覺教育 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Chapter 1: Life's Stations - The Four Seasons of Life 卷一 人生的站 ■四季人生 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty: Peace of Mind 星雲日記33~享受空無 心的安住(1995/2/16~1995/2/28) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Chapter 35: Clothing, Food, Housing and Transport for my Life 【三十五說】我的生活衣食住行 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 2
- Scroll 3: The Four Essentials of Life - Four Joys in Life 卷三 人生四要 人生四樂 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 2
- Lecture 8: Family Gathering 第八講.親屬聚會 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 1
- Emptiness is Needed for Existence 要空,才能有 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 1
- Timer 定時器 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 1
- The Crisis of Not Understanding Suffering 不知道苦的危機 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 1
Collocations
- 春夏秋冬四季 (春夏秋冬四季) 他知道生死如春夏秋冬四季的運行 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, The Buddha in Our Lives, Scroll 1: Causes and Conditions do not Change 卷一 生活的佛教 隨緣不變 — count: 15
- 春夏秋冬四时 (春夏秋冬四時) 春夏秋冬四時更替 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty: Peace of Mind 星雲日記33~享受空無 心的安住(1995/2/16~1995/2/28) — count: 5
- 不分春夏秋冬 (不分春夏秋冬) 不分春夏秋冬 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 1: An Overview of the Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 第一講 八大人覺經的概述 — count: 3
- 像春夏秋冬 (像春夏秋冬) 像春夏秋冬四季的運轉 — Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》, Nature and Life 自然與生命 — count: 2
- 春夏秋冬捻 (春夏秋冬撚) 春夏秋冬撚指間 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point 星雲日記7~找出內心平衡點 找出內心平衡點(1990/10/1~10/15) — count: 2
- 春夏秋冬不同 (春夏秋冬不同) 一個人若能包容春夏秋冬不同的氣候 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Ability to Tolerate Others 卷三 識人之要 容人之量 — count: 2
- 譬如春夏秋冬 (譬如春夏秋冬) 譬如春夏秋冬四季的更遞 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, A Buddhist View on Rebirth 佛教對輪迴的看法 — count: 2