法院 fǎyuàn
fǎyuàn
noun
court of law
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '法院'; Guoyu '法院')
Contained in
- 传法院(傳法院) Institute for the Propagation of the Dharma
Also contained in
立法院 、 高等法院 、 人民法院 、 宪法法院 、 美国最高法院 、 法院裁决 、 最高人民法院 、 地区法院 、 终审法院 、 地方法院 、 国际法院 、 最高法院 、 欧洲法院 、 上诉法院 、 下级法院 、 海事法院 、 刑事法院 、 司法院
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: From the Ten Directions and Back to the Ten Directions 星雲日記17~不二法門 十方來十方去(1992/5/1~1992/5/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: The Path of Making Use of People 星雲日記31~守心轉境 用人之道(1994/9/16~1994/9/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 5
- A Society with Unceasing Crises - My Reconcilation of Differences 風波不斷的社會--我的排難解紛 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 5
- Scroll 3: The Four Aspects of the Dharma are Everywhere - Four Essentials for Judges 卷四 處眾四法 法官四要 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 5
- 6. Funeral Ceremonies - 2. Composing a Will 陸、喪葬禮儀篇 二、撰寫遺囑 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 3
- Transparency 透明化 Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: The Buddha's Work 星雲日記23~有願必成 佛陀的工作(1993/5/16~1993/5/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- Fundamental Ideas of Humanistic Buddhism - 人間佛教的基本思想 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- Scroll 2: Sources of Joy - You Need to Look 卷二 快樂的來源 要看 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 2
- Conspire for the Sake of a Small Advantage 貪小便宜 Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》 — count: 2
Collocations
- 到法院 (到法院) 可能要被告到法院 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 18: Sangha Property 第十八講‧僧有財物 — count: 31
- 法院里 (法院裡) 佛門的過堂與社會上法院裡的過堂不一樣 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 14: Vegetarianism and Vegetarian Food 第十四講‧素食齋菜 — count: 23
- 在法院 (在法院) 在法院設有 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Importance of Forgiveness 恕道的重要 — count: 8
- 上法院 (上法院) 佛門的過堂與社會上法院裡的過堂不一樣 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 14: Vegetarianism and Vegetarian Food 第十四講‧素食齋菜 — count: 7
- 法院庭长 (法院庭長) 新竹法院庭長林富村 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 10 - Diligently Plowing the Field of the Heart: Unobstructed Passage 星雲日記10~勤耕心田 暢行無阻(1991/4/1~4/15) — count: 6
- 法院去 (法院去) 甚至把看病救命的醫師都告到法院去 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Malice of Anger 瞋恨之害 — count: 4
- 对立法院 (對立法院) 對立法院打架 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Practice Compassion and Wisdom Simultaneously 星雲日記4~凡事超然 悲智雙運(1990/4/16~4/30) — count: 3
- 法院打官司 (法院打官司) 好比很多上法院打官司的人 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Study of Life in Buddhism 佛教的生活學 — count: 3
- 法院判决 (法院判決) 法院判決槍擊者無罪 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: The Path of Making Use of People 星雲日記31~守心轉境 用人之道(1994/9/16~1994/9/30) — count: 3
- 法院中 (法院中) 所以法院中負責審案的法官 — Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》, Scroll 3: Using the Useless - Injustice 卷三 無用之用 冤 — count: 3