贩 (販) fàn
-
fàn
verb
to deal in; to trade in; to peddle; to sell
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '販'; Guoyu '販' v) -
fàn
noun
a peddler
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '販' v)
Contained in
- 贩苇聚落(販葦聚落) Nādikā; Nātika; Jātika
Also contained in
商贩 、 毒贩 、 贩售 、 肉贩 、 私贩之禁 、 小商贩 、 贩夫走卒 、 人口贩运 、 摊贩 、 小贩 、 量贩店 、 贩子 、 贩运 、 私贩 、 贩夫俗子 、 量贩式 、 贩卖 、 贩毒 、 票贩子 、 贩婴 、 贩夫 、 贩私 、 贩卖人口 、 垄断贩卖 、 贩卖机 、 二道贩子
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4
- A Bad Horse has Eight Manners (Cultivation) 惡馬八態(修持) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 2
- Letters - Song Dynasty Eminent Monk Fushan Fayuan and Others 書信 ■宋代高僧浮山法遠等 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Chapter 2: How to Survive - Cannot Go On 卷二 怎樣活下去 ■走不下去 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 1
- My Religious Experience 我的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 1
- We Want to be Volunteers for Volunteers 我們要做義工的義工 Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》 — count: 1
- Chapter 15: The Media can Save Taiwan 【十五說】媒體可以救台灣 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 20: Breaking through Evil 第九冊 佛教問題探討 第二十課 破邪 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses: Life's Stage 星雲日記34~領眾之道 人生舞臺(1995/4/1~1995/4/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
Collocations
- 菜贩 (菜販) 菜市場的菜販有生意競爭的壓力 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Ridding Ourselves of Stress 消除壓力 — count: 10
- 小摊贩 (小攤販) 向小攤販買來數十元的餅干 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 3
- 香贩 (香販) 佛陀再和阿難走到香販的面前 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 — count: 2
- 马贩 (馬販) 一位賣馬的馬販在市中心叫賣著 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Bad Horse has Eight Manners (Cultivation) 惡馬八態(修持) — count: 2
- 贩早起 (販早起) 往往都是我叫醒菜販早起做生意 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions 星雲日記26~把握因緣 把握因緣(1993/11/16~1993/11/30) — count: 2
- 鱼贩 (魚販) 在一個魚販面前停下來 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 — count: 2
- 贩买 (販買) 向小攤販買來數十元的餅干 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 2