怛 dá
-
dá
adjective
grieved; saddened
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '怛') -
dá
adjective
worried
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '怛') -
dá
phonetic
ta
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ta, or: taṃ, Japanese: datsu, or: tatsu; see also 多 (BCSD '怛', p. 472; FGDB '多'; SH '怛', p. 258; Unihan '怛')
Contained in
- 瞿醯坛怛啰(瞿醯壇怛囉) Guhyatantra
- 纥差怛罗(紇差怛羅) buddha realm, land or country
- 曼怛罗(曼怛羅) mantra
- 梅怛丽(梅怛麗) Maitreya
- 四种怛特罗(四種怛特羅) four classes of tantra
- 波利耶怛罗拘陀罗(波利耶怛羅拘陀羅) parijata tree; coral tree
- 嗢怛罗矩嚧(嗢怛羅矩嚧) Uttarakuru
- 班弥怛(班彌怛) scholar; paṇḍita
- 毕怛啰(畢怛囉) Pitara
- 梅怛药(梅怛藥) Maitreya
- 怛罗吽字母(怛羅吽字母) Tāra hūj yi-ge
- 禅怛罗乞答(禪怛羅乞答) Shantarakshita; Santaraksita
- 怛唎耶怛唎奢 Trayastrimsa
- 素怛蓝(素怛藍) sūtra; sutta; scripture
- 设怛荼卢(設怛荼盧) Śatadru
- 怛唎耶怛唎奢天 Trāyastriṃśa Heaven; Tavatimsa; The Heaven of Thirty-Three Gods
- 素怛缆(素怛纜) sutra
- 瑜伽怛特罗(瑜伽怛特羅) yoga tantra
- 微质怛囒(微質怛囒) vicitra; many-coloured
- 悉怛多钵怛罗(悉怛多鉢怛羅) sitatapatra; white canopy
- 波吒唎補怛罗(波吒唎補怛羅) Pāṭaliputra; Pāṭaliputta; Pāṭaligāma
- 吠那野怛迦 Vinayaka
- 行怛特罗(行怛特羅) performance tantra; practice tantra; caryatantra
- 羯吒布怛那鬼 kaṭapūtana; kataputana
- 嗢怛罗句嚧(嗢怛羅句嚧) Uttarakuru
- 观自在菩萨怛嚩多唎随心陀罗尼经(觀自在菩薩怛嚩多唎隨心陀羅尼經) Scripture on Dhāraṇī of Avalokiteśvara Bodhisattva Dharma-Bhṛkutī According with the Heart; Guanzizai Pusa Da Fu Duo Li Sui Xin Tuoluoni Jing
- 布怛那 putana
- 啰怛曩计睹(囉怛曩計睹) Ratnaketu
- 怛特罗(怛特羅) tantra
- 啰怛囊(囉怛囊) ratna; jewel
- 奢唎補怛罗(奢唎補怛羅) Śariputra; Sariputta
- 尸怛罗(尸怛羅) sila; commitment to not doing harm
- 素怛览(素怛覽) sūtra
- 阿儞怛夜 Aditya
- 怛刹那(怛剎那) tatksana
- 佛纥差怛罗(佛紇差怛羅) buddha realm, land or country
- 瞿摸怛罗(瞿摸怛羅) gomutra; cow urine
- 七摩怛里 seven mothers; saptamatr
- 嗢怛罗僧伽(嗢怛囉僧伽) uttarāsaṅga; uttarasanga
- 殟怛罗句嚧(殟怛羅句嚧) Uttarakuru
- 怛他誐多 Tathagata
- 郁怛罗越(鬱怛羅越) Uttarakuru
- 啰怛曩(囉怛曩) ratna; jewel
- 大佛顶如来放光悉怛多钵怛罗陀罗尼(大佛頂如來放光悉怛多鉢怛囉陀羅尼) Great Usnisa Radiance Sitatapatra Dharani; Da Fo Ding Rulai Fang Guang Xi Da Duo Bo Da Luo Tuoluoni
- 萨嚩怛他蘖多南(薩嚩怛他蘖多南) sarvatathāgataṃ
- 萨嚩怛他蘖多(薩嚩怛他蘖多) sarvatathāgata
- 婆利耶怛罗拘陀罗(婆利耶怛羅拘陀羅) parijata tree; coral tree
- 社怛梵 jnatvam; intelligence
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Huayan School - 4. A Comprehensive survey of Huayan 華嚴宗 肆、華嚴的面面觀 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 9
- Hymns - Seven Syllable 頌 ■七言 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- A Discussion on Unusual Buddhist Logic 佛教奇理譚 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 2
- Buddhism and Monarchs from Various Countries 佛教與世界各國帝王 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 2
- Lecture 16: Dharma Propagation through Chanting and Singing 第十六講.唱誦弘法 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 2
- Letters - Chan Master Dahui Replies to County Magistrate Sun 書信 ■大慧禪師答孫知縣書 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- Section 3 Worldwide - Chapter 3: A Brief History of Asian Buddhism 第三篇 世界篇 第三章 亞洲佛教簡史 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 1
- Answers Relating to Religion 有關宗教法答問 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 1
- The Buddha's Manner - Part 3: Ten Names of the Buddha 佛陀的樣子 第三篇 佛陀十號 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 1
- 2. India - King Asoka: Wheel Turning King 貳、印度 ■轉輪聖王阿育王 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 1
Collocations
- 怛罗 (怛羅) 阿麼怛羅 — Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》, Huayan School - 4. A Comprehensive survey of Huayan 華嚴宗 肆、華嚴的面面觀 — count: 9
- 怛莱 (怛萊) 怛萊洛迦王 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Answers Relating to Religion 有關宗教法答問 — count: 6
- 怛怛 (怛怛) 和忉忉怛怛的 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Discussion on Unusual Buddhist Logic 佛教奇理譚 — count: 6
- 忉怛 (忉怛) 和忉忉怛怛的 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Discussion on Unusual Buddhist Logic 佛教奇理譚 — count: 2