茶水 cháshuǐ
cháshuǐ
noun
tea
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Food and Drink
, Concept:
Notes: As a drink (CC-CEDICT '茶水'; Guoyu '茶水')
Contained in
- 莫嫌佛门茶水淡 僧情不比俗情浓(莫嫌佛門茶水淡 僧情不比俗情濃) Say not that the monastery tea tastes bland; Monastic sentiment is lighter than worldly ones.
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Like shadows, like bubbles, like dreams - Part 32 [Lecture] 受持演說勝無住行施分第三十二 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: One Sentence 星雲日記30~人生的馬拉松 一句話(1994/7/1~1994/7/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 3
- The Causes and Conditions of My Building Fo Guang Shan 我建佛光山的因緣 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 3
- What is Buddhist Truth - Part 2: Karma 佛教的真理是什麼 第二篇 業 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 3
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Fate' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「人生命運」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Study 卷三 君子之道 學問之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 2
- Scroll 4: Different from the Crowd - Ways of Entertaining Guests 卷四 與眾不同 「請客」之道 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head: A Multi-Colored World 星雲日記38~低下頭 彩色世界(1995/12/16~1995/12/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Explain Clearly 星雲日記36~學徒性格 講清楚、說明白(1995/7/16~1995/7/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind 星雲日記22~打開心門 打開心門(1993/3/16~1993/3/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
Collocations
- 准备茶水 (準備茶水) 要準備茶水供應 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 11: Visit Rounds to Notify the Multitude 第十一講‧巡寮告眾 — count: 7
- 杯茶水 (杯茶水) 並奉上一杯茶水 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 33 - Pleasure is Empty 星雲日記33~享受空無 享受空無(1995/2/1~1995/2/15) — count: 6
- 茶水饭菜 (茶水飯菜) 剩下的茶水飯菜 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, A Gilded Dinner Table 鑲金的餐桌 — count: 5
- 倒茶水 (倒茶水) 倒茶水 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 7: Offering from Humans and Heaven 第七講.人天供養 — count: 4
- 茶水点心 (茶水點心) 除了備有茶水點心 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Riding in a Plane 搭 機 — count: 4
- 供应茶水 (供應茶水) 是車上不供應茶水和書報雜誌 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 4
- 茶水供应 (茶水供應) 要準備茶水供應 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 11: Visit Rounds to Notify the Multitude 第十一講‧巡寮告眾 — count: 4
- 装茶水 (裝茶水) 茶杯不空怎麼能裝茶水呢 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, The Reality of Emptiness 空的真理 — count: 3
- 茶水倒 (茶水倒) 就等於將茶水倒在茶杯的外面 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Study 卷三 君子之道 學問之道 — count: 3
- 茶水招待 (茶水招待) 他以茶水招待 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Like shadows, like bubbles, like dreams - Part 32 [Lecture] 受持演說勝無住行施分第三十二 【講話】 — count: 3