狐 hú
-
hú
noun
fox
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature , Concept: Animal 动物
Notes: (CC-CEDICT '狐'; Guoyu '狐' n 1; Unihan '狐') -
hú
proper noun
Hu
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '狐' n 1)
Contained in
Also contained in
白狐 、 城狐社鼠 、 社鼠城狐 、 鬼狐传 、 搜狐网 、 狐疑 、 狐步舞 、 狐猴 、 玄狐 、 狐钩 、 狐女 、 令狐德棻 、 狐獴 、 狐朋狗友 、 篝火狐鸣 、 狐蝠 、 令狐 、 狐鬼神仙 、 狐虎之威 、 狐藉虎威 、 狐狸精 、 狐群狗党 、 极地狐 、 九尾狐 、 耳廓狐 、 狐狸座 、 狐狸 、 银狐 、 沙漠之狐 、 狐狸尾巴 、 狐臭 、 狐假虎威 、 老狐狸 、 火狐 、 虎威狐假 、 搜狐 、 兔死狐悲
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 2: Thinking about Positioning for Advantage - Fox Demons and Hobgoblins 卷二 往好處想 ■狐妖鬼怪 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 10
- True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 7
- The Dharma body is without Laksana - Part 26 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 7
- Chan School - 5. Chan Temple Regulations and Parables 禪宗 伍、禪林規範與典故 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 6
- The unattainable dharma - Part 22 [Lecture] 菩提性空得果無住分第二十二 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 5
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 4
- Volume 6: Applied Buddhism - Class 10: The Buddhist Master and Disciple Path 第六冊 實用佛教 第十課 佛教的師弟之道 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 4
- Me and Friends in the Worlds of Arts and Literature 我與藝文界的朋友們 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing 星雲日記4~凡事超然 凡事超然(1990/4/1~4/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 3
- Scroll 2: Take a Step Back and Think - Transcending Afflictions of Right and Wrong 卷二 退一步想 離是非煩惱 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 3
Collocations
- 野狐 (野狐) 空墮五百年野狐身 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Non-attachment and no speaking overcome obstructions to logical reasoning - Part 7 [Lecture] 無得無說破事理障分第七 【講話】 — count: 34
- 狐身 (狐身) 空墮五百年野狐身 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Non-attachment and no speaking overcome obstructions to logical reasoning - Part 7 [Lecture] 無得無說破事理障分第七 【講話】 — count: 16
- 狐仙 (狐仙) 狐仙精靈 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice: Oneness and Coexistence 星雲日記25~ 感動的修行 同體與共生(1993/10/16~1993/10/31) — count: 8
- 狐鬼 (狐鬼) 聊齋裡的狐鬼 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Conquering the Demon of the Mind 戰勝心魔 — count: 7
- 解狐 (解狐) 解狐可以擔任 — Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, Helping Others Succeed 成人之美 — count: 5
- 狐死尸 (狐死屍) 以杖挑出一野狐死屍 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 — count: 3
- 堕在狐 (墮在狐) 我五百世墮在狐身 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 — count: 3
- 叔狐 (叔狐) 其中有一位陶叔狐 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing 星雲日記4~凡事超然 凡事超然(1990/4/1~4/15) — count: 3
- 狐偃 (狐偃) 得到狐偃 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Turning Defeat into Victory 反敗為勝 — count: 3
- 狐妖 (狐妖) 狐妖鬼怪 — Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 2: Thinking about Positioning for Advantage - Fox Demons and Hobgoblins 卷二 往好處想 ■狐妖鬼怪 — count: 3