重用 zhòngyòng
zhòngyòng
verb
to put in an important position
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '重用')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 2: Go Out There - Poaching Talent 卷二 走出去 挖角 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 3
- Scroll 2: Keep Good Thoughts - Discounting 卷二 存好心 折扣 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 3
- Chapter 3: Planning in Advance - Break the Rules 卷三 胸有成竹 ■破格 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 3
- Think Tanks 智囊團 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses: Life's Stage 星雲日記34~領眾之道 人生舞臺(1995/4/1~1995/4/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Something that is Difficult to Seek 一將難求 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 2
- Scroll 3: How to Make Daily Improvements - Responding Thoughtfully 卷三 如何日日增上 察言應對 Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 — count: 2
- Section 2 China - Chapter 11: Graceful Tang and Song Buddhist Men of Letters 第二篇 中國篇 第十一章 唐宋佛教文人的風采 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 2
- Scroll 3: The Four Aspects of the Dharma are Everywhere - The Four Necessities of Leadership 卷四 處眾四法 領導者四事 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 2
- Chapter 1: Don't Take Lightly - It Would be Better to Go Back 卷一 不可輕 不如歸去 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 2
Collocations
- 人重用 (人重用) 不受人重用 — Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Learning a Lesson 教 訓 — count: 7
- 重用管仲 (重用管仲) 重用管仲 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Do Not Miss a Golden Opportunity 不要錯失良機 — count: 4
- 获重用 (穫重用) 但不獲重用 — Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 2: Keep Good Thoughts - All Kinds of “Path” 卷二 存好心 各種「道」 — count: 3
- 重用忠 (重用忠) 重用忠良 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (2) 人間佛教的藍圖(下) — count: 3
- 重用杨国忠 (重用楊國忠) 重用楊國忠 — Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Recognizing Talent 知人之明 — count: 2
- 受到重用 (受到重用) 我就很容易受到重用 — Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》, Harmony of Work with Body and Mind 工作與身心的和諧 — count: 2
- 齐桓公重用 (齊桓公重用) 齊桓公重用敵手大將管仲 — Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 3: The Essentials of Work - Tolerance Makes Greatness 卷三 工作之要 有容乃大 — count: 2
- 不会重用 (不會重用) 不但不會重用它們 — Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》, Scroll 4: Where the Opportunities are - Organizing 卷四 機會在那裡 整理 — count: 2
- 不受重用 (不受重用) 不受重用 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: The Path to Success and Improvement 第三冊 成功進步的道路 — count: 2
- 重用贤能 (重用賢能) 重用賢能 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Aspects of the Dharma are Everywhere - The Four Necessities of Leadership 卷四 處眾四法 領導者四事 — count: 2