上班 shàngbān
shàngbān
verb
to go to work; to be on duty
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '上班')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1: Another Kind of Wealth - Going to Work 卷一 另類的財富 上班 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 14
- Before Going to Work 上班以前 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 12
- Work Time 上班時間 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 11
- Lecture 9: Chanting Practice 第九講.念佛法門 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》 — count: 4
- Scroll 3: The Essentials of Work - Before Going to Work 卷三 工作之要 上班以前 Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 4
- Scroll 3: Use Your Time for Good - Seven Things about Opening a Door 卷三 善用時間 開門七件事 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families 星雲日記12~處處無家處處家 處處無家處處家(1991/7/1~7/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 3
- Mistaking the Means for the End 本末倒置 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 2
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Fate' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「人生命運」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Chapter 3: Training Your Thoughts - Vacation 卷三 思想訓練 假期 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 2
Collocations
- 去上班 (去上班) 再去上班 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 9: Chanting Practice 第九講.念佛法門 — count: 10
- 要上班 (要上班) 早上起來急於要上班 — Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, I Assumed 我以為 — count: 8
- 上班以前 (上班以前) 上班以前 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Before Going to Work 上班以前 — count: 6
- 上班外 (上班外) 每天除上班外 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: Able to Bear and Able to Give 星雲日記3~不負西來意 受得起也給得起(1990/2/1~2/15) — count: 5
- 在上班 (在上班) 那麼應該在上班之前二小時起床 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Before Going to Work 上班以前 — count: 5
- 每天上班 (每天上班) 每天上班都應該準時 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Courtesy 處事禮貌 — count: 4
- 上班前 (上班前) 每日上班前的誦經規定 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 8: Buddhist Festivals and Special Days 第八講.佛教節日 — count: 4
- 上班迟到 (上班遲到) 上班遲到 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Learn to Admit Mistakes 學習認錯 — count: 3
- 来上班 (來上班) 很少到寺裡來上班 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 3
- 上班之前 (上班之前) 那麼應該在上班之前二小時起床 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Before Going to Work 上班以前 — count: 3